ตัวกรองผลการค้นหา
ดีใจจนลืมตัว อุปมาว่า ดีใจมากจนไม่สนอะไรเลย
ภาษาจีน忘乎所以
ได้รับค่าตอบแทนโดยที่ยังไม่ได้ทำอะไรเลย
ภาษาจีน无功受禄
ว่างเปล่าไม่มีอะไรเลย
ภาษาจีน空空如也
ศัพท์วิเศษณ์1รวมทั้งหมด ต่างก็ ทั้งสิ้น 2.แม้แต่ เสียอีก ไม่..เลย
ภาษาจีน都
จำเลย
ภาษาจีน解答
ปล่อยปละละเลย
ภาษาจีน放任自流
เลย
ภาษาจีน黎府
เลยตามเลย
หมายถึงก. ไม่เอาใจใส่, ทอดทิ้ง.
หาเศษหาเลย
หมายถึง(สำ) ก. หาประโยชน์เล็ก ๆ น้อย ๆ, เบียดบังเอาส่วนที่เหลือเล็ก ๆ น้อย ๆ ไว้, เช่น แม่ครัวมักหาเศษหาเลยจากเงินที่นายมอบให้ไปจ่ายตลาด, บางทีก็ใช้ในทางชู้สาว เช่น ทั้ง ๆ ที่แต่งงานแล้ว เขาก็ยังไปหาเศษหาเลยนอกบ้านอีก.
ละเลย
หมายถึงก. เพิกเฉย, ทอดทิ้ง, เช่น ละเลยไม่เอาธุระ
หมายถึงก. พ้นหรือเกินจุดที่กำหนด เช่น เลยเวลาเที่ยงไปตั้งนาน รถเลยบ้านไปแล้ว อายุเลยวัยกลางคน. ว. ใช้ประกอบหน้ากริยาแสดงว่ากระทำกริยาอีกอย่างหนึ่งต่อไป เช่น จะไปซื้อของแล้วเลยกินข้าวนอกบ้าน ผมเปียกแล้วเลยสระผมเสียด้วย; ใช้ประกอบหลังคำอื่นเพื่อเน้นความว่า ทันที, ทีเดียว, เช่น ออกจากนี่แล้วไปเลย ไม่ต้องแวะเวียนที่ไหน พอนั่งโต๊ะก็กินเลย ไม่รอใคร อายุ ๗๐ แล้วยังดูหนุ่มอยู่เลย; โดยสิ้นเชิง, แม้แต่น้อย, เช่น ไม่เชื่อเลย ไม่เห็นด้วยเลย ซื้อของจนเงินหมดกระเป๋าเลย. สัน. จึง เช่น ทำถ้วยเขาแตกเลยต้องใช้เงินเขา รถเมล์จอดพ้นป้ายไปมาก เลยต้องเดินย้อนกลับมาใหม่.