ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
เอาของบริจาคจากตู้ปันสุขไปในปริมาณที่เหมาะสม เผื่อไว้ให้คนอื่นที่ยังเดือดร้อนด้วย ไม่ใช่แย่งหยิบเอาไปกันจนหมด
หยิบไปแต่พอดีนะจ๊ะ ยังมีอีกหลายคนที่เขาต้องการอาหารไปประทังชีวิต
ก. เอานิ้วมือจับขึ้น. น. ประมาณของเท่า ๒ นิ้วมือหรือ ๓ นิ้วมือหยิบขึ้นครั้งหนึ่ง, หยิบมือ ก็เรียก.
집다,줍다
抓
[zhuā]
取
[qǔ]
ว. กำลังดี, พอเหมาะพอเจาะ, เช่น เสื้อใส่ได้พอดี, พอดิบพอดี ก็ว่า; พอเหมาะกับเวลา เช่น พอสิ้นเดือนเงินก็หมดพอดี เขามาถึงที่ทำงาน ๘.๓๐ น. พอดี.
ว. เสมอกัน (มักใช้ในทางไม่ดี) เช่น มันก็พอดีกันนั่นแหละ.
吻合
ふんごう
n
마침
[มา-ชิม]
마침 잘 왔다 [มา-ชิม ชัล วัด-ตะ] แปลว่า มาพอดี
안성맞춤
[อัน-ซอง-มัด-ชุม]
이 옷이 나에게 안성맞춤이다 [อี โอ-ชิ นา-เอ-เก อัน-ซอง-มัด-ชุ-มี-ดา] แปลว่า เสื้อตัวนี้ขนาดพอดีสำหรับฉัน
적당하다, 말맞다, 마침, 대맞게
刚好
[gǎng hǎo]
正好 zhèng hǎo