บทความน่ารู้

คู่คอง - ก้อง ห้วยไร่ | Ost.นาคี - แปลเพลง

คำว่า (คู่)คอง : คอง, คองถ่า เป็นภาษาอีสานที่แปลว่า รอ,ตั้งหน้าตั้งตารอ ซึ่งไม่ได้มาจากคำว่า คู่ครอง นะจ๊ะ
คำว่า (คู่)คอง : คอง, คองถ่า เป็นภาษาอีสานที่แปลว่า รอ,ตั้งหน้าตั้งตารอ ซึ่งไม่ได้มาจากคำว่า คู่ครอง นะจ๊ะ
เนื้อหาในหน้านี้

    คำว่า “คู่คอง” หมายถึง คู่ที่รอคอยกันตลอดไป

    เพลงคู่คอง เป็นเพลงรักภาษาอีสาน พูดถึงความรักที่เกิดขึ้นแล้วจะไม่มีวันจางหายไปจากหัวใจดวงนี้ ไม่ว่าเวลาจะผ่านไปนานแค่ไหน หรืออุปสรรคข้างหน้าจะใหญ่หลวงเพียงใด ต่อให้ต้องฝืนชะตาฟ้าลิขิตก็พร้อมยอมสละทุกสิ่งทุกอย่างเพื่อให้ครองคู่กัน ชาติกำเนิดก็ไม่อาจขวางกั้นความรักครั้งนี้ได้

     

    ขอขยายความตรงนี้ไว้หน่อยนึงในคำว่า (คู่)คอง : คอง, คองถ่า เป็นภาษาอีสานที่แปลว่า รอ,ตั้งหน้าตั้งตารอ ซึ่งไม่ได้มาจากคำว่า คู่ครอง นะจ๊ะ

     

    แปลเพลง คู่คอง

    ศิลปิน : ก้อง ห้วยไร่
    ทำนอง : ก้อง ห้วยไร่
    เรียบเรียง : นะโม โมรา
    อัลบั้ม - เพลงประกอลละครนาคี
     

    คำว่าฮักเกิดขึ้นที่ใด เกิดกับไผมันบ่สำคัญ
    (คำว่ารักเกิดขึ้นที่ใด เกิดกับใครก็ไม่สำคัญ)

    มันจะอยู่ตรงนั้น บ่หายตามกาล..เวลา
    (มันจะอยู่ตรงนั้นไม่หายตามกาลเวลา)

    ว่าสิผ่านมาดนปานใด๋ ในหัวใจบ่เคยร้างลา
    (ไม่ว่าจะผ่านมานานเท่าไร ในหัวใจไม่เคยจางหาย)

    ยังจดจำทุกถ้อยวาจา ที่เฮาเว้าต่อกัน
    (ยังจดจำทุกถ้อยคำที่เคยพูดจากัน)

    เมื่อสวรรค์แยกกายเฮาสอง จากคู่ครองเป็นคนอื่นไกล
    (เมื่อสวรรค์แยกเราทั้งสองคนจากกัน จากคู่ครองเป็นคนอื่นไกล)

    เหลือแต่คำสัญญาใช่ไหมที่ยัง..คงอยู่
    (เหลือแต่คำสัญญาใช่ไหมที่ยังคงอยู่)

    แม้นว่าเจ้าสิเกิดเป็นหยัง บ่เคยคิดซัง ย้อนฮักคนฮู้
    (แม้ตัวเธอจะเกิดเป็นอะไร ก็ไม่เกลียดชัง ยังคงรักแม่คนดี)

    สิเคียงข้างให้ได้ฮู้ หัวใจยังคงเดิม
    (จะอยู่เคียงข้างเพื่อพิสูจน์ให้รู้ ว่าหัวใจยังรักมั่นคง)

    *  บ่มีอีหยังมาพังทลาย ความฮักเฮาสองลงได้
    (ไม่มีอะไรมาทำลายความรักของสองเราลงได้)

    แม้นดินสลายยังมั่นคงคือจั่งตอนเริ่ม
    (แม้ว่าดินจะสลายยังคงรักมั่นเหมือนวันเริ่มรัก)

    ฮักที่แลกด้วยแหกกฏฟ้า ถึงมีน้ำตาเข้ามาแต่งเติม
    (รักที่ต้องแลกมาด้วยการขัดชะตาฟ้าดิน ถึงจะมีนำ้ตา)

    ความปวดร้าวสิเข้ามาเสริม บ่เคยคิดย่าน
    (มีความปวดร้าวปนอยู่ ก็ไม่เคยคิดกลัว)

    **  ในวันนี้เฮาเจอกันแล้ว ยังบ่แคล้วจำต้องจากลา
    (ในวันนี้เราได้เจอกันแล้ว ยังไม่แคล้วยังต้องจากกันอีก)

    คนที่เฮาตามหา เป็นหยังคือบ่สมใจ
    (คนที่ตามหายังไม่สมใจหมาย)

    ให้คองถ่าอีกกี่พันปี ให้อยู่ตรงนี้อีกนานเท่าไหร่
    (ให้รอคอยอีกกี่พันปี หรือให้อยู่ตรวนี้อีกนานแค่ไหร)

    ขอเพียงแค่ เธอจำฉันได้ชาติไหนก็รอเธอ
    (ขอเพียงแค่ให้เธอยังจำได้ จะชาติไหนก็จะรอ)

    ( * , ** )


    อ่านต่อเพิ่มเติม

    ความคิดเห็นในหัวข้อ "คู่คอง - ก้อง ห้วยไร่ | Ost.นาคี - แปลเพลง"