สำนวน ภาษาอังกฤษ พร้อมคำแปล

แปลว่า

Beware of Greeks bearing gifts

หมวดอย่าไว้ใจศัตรู มีที่มาจากมหากาพย์เรื่องอีเลียด (Iliad) ซึ่งเป็นบทประพันธ์ของโฮเมอร์ กล่าวถึงสงครามกรุงทรอย (Trojan War)

 ภาพประกอบ

  • Beware of Greeks bearing gifts แปลว่า?, สำนวนภาษาอังกฤษ Beware of Greeks bearing gifts หมวด อย่าไว้ใจศัตรู มีที่มาจากมหากาพย์เรื่องอีเลียด (Iliad) ซึ่งเป็นบทประพันธ์ของโฮเมอร์ กล่าวถึงสงครามกรุงทรอย (Trojan War)

 สำนวนภาษาอังกฤษที่คล้ายกัน

A piece of cake Be fond of Be in charge of Be my guest cup of tea Let go of Lose sight of Make fun of On behalf of Out of date Run out of Take advantage of

หาคำศัพท์ไม่เจอ หรือยังไม่เห็นคำที่ต้องการ?

ช่วยแนะนำคำใหม่ให้เราสิ
แจ้งเพิ่มคำ

 ความคิดเห็นในหัวข้อ "Beware of Greeks bearing gifts"

 สำนวน ภาษาอังกฤษ จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z

 บทความอื่น ๆ จาก "Wordy Guru"