ตัวกรองผลการค้นหา
One like that
แปลว่าอันที่เหมือนอันนั้น
สํานวน สุภาษิต และคําพังเพย ต่างกันอย่างไร?
กวยจั๊บ หรือ ก๋วยจั๊บ เขียนยังไงถึงจะถูกต้อง
ที่มาของสำนวน สุภาษิต คำพังเพย หมวด ก
คำไทยที่มักอ่านผิด
Ever eaten this before? ( เต็มๆ คือ Have you ever … )
แปลว่าเคยกินอันนี้มาก่อนไหม
Which one do you want?
แปลว่าคุณอยากได้อันไหน?
Is this yours?
แปลว่าอันนี้ของคุณไหม?
Success is sweet, but the secret is sweat
แปลว่าทุกความสำเร็จอันหอมหวาน ย่อมแลกมาด้วยหยาดเหงื่ออันขมขื่น
Everyone, let's go
แปลว่าทุกคน เราไปกันเถอะ
Everyone knows it
แปลว่าทุกคนรู้
Everyone, let’s go
Keep this somewhere safe
แปลว่าเก็บอันนี้ไว้สักที่หนึ่งที่ปลอดภัยนะ
Did you cook it by yourself?
แปลว่าอันนี้ทำเองใช่ไหมคะ?
Hand me that please
แปลว่าช่วยหยิบอันนั้นมาให้ฉันหน่อย
Who is it with you on the photo?
แปลว่าคนที่อยู่ในรูปเดียวกันกับคุณคนนี้เป็นใครเหรอ?
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของวลีภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาประโยค สำนวน หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์