ตัวกรองผลการค้นหา
One like that
แปลว่าอันที่เหมือนอันนั้น
30 คำอวยพรปีใหม่ 2024 (พ.ศ.2567) คำอวยพรวันปีใหม่ผู้ใหญ่ เป็นทางการ
คำไทยที่มักอ่านผิด
สํานวน สุภาษิต และคําพังเพย ต่างกันอย่างไร?
พุทธศาสนสุภาษิต หมวด ชีวิต ความตาย
How's life?
แปลว่าชีวิตเป็นไงบ้าง?
It’s a kind of once-in-life!
แปลว่ามันคือครั้งหนึ่งในชีวิต
Ever eaten this before? ( เต็มๆ คือ Have you ever … )
แปลว่าเคยกินอันนี้มาก่อนไหม
Which one do you want?
แปลว่าคุณอยากได้อันไหน?
Is this yours?
แปลว่าอันนี้ของคุณไหม?
You’re a life saver
แปลว่าคุณช่วยชีวิตฉันไว้
I want to share my life with you
แปลว่าฉันอยากใช้ชีวิตกับคุณ
Success is sweet, but the secret is sweat
แปลว่าทุกความสำเร็จอันหอมหวาน ย่อมแลกมาด้วยหยาดเหงื่ออันขมขื่น
Keep this somewhere safe
แปลว่าเก็บอันนี้ไว้สักที่หนึ่งที่ปลอดภัยนะ
Did you cook it by yourself?
แปลว่าอันนี้ทำเองใช่ไหมคะ?
Hand me that please
แปลว่าช่วยหยิบอันนั้นมาให้ฉันหน่อย
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของวลีภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาประโยค สำนวน หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์