ตัวกรองผลการค้นหา
You are right
แปลว่าคุณ(พูด/ทำ/คิด)ถูก
สุภาษิตไทยเกี่ยวกับการเมือง
คําพังเพย หมายถึง?
พูดไปสองไพเบี้ย นิ่งเสียตำลึงทอง หมายถึงอะไร
คำราชาศัพท์ - คําราชาศัพท์ หมวดสรรพนาม
Excuse me, what did you say?
แปลว่าขอโทษ, คุณพูดว่ายังไงน่ะ?
How many languages do you speak?
แปลว่าคุณพูดได้กี่ภาษา?
You're absolutely right
แปลว่าคุณถูกต้องทั้งหมดเลย (คุณพูดถูกแล้ว, ทำถูกแล้ว, คิดถูกแล้ว เป็นต้น)
Were you saying?
แปลว่าเมื้อกี้คุณพูดอะไรอยู่หรือเปล่า?
Do You Speak Thai?
แปลว่าคุณพูดภาษาไทยได้หรือเปล่า
I’m sorry, I didn’t catch you
แปลว่าขอโทษค่ะ ฉันไม่ได้ยินที่คุณพูด
I’m afraid you are wrong
แปลว่าฉันเกรงว่าคุณน่ะแหละที่ผิด, ฉันว่าคุณ(พูด/ทำ/คิด)ผิด
Did you take your medicine yet?
แปลว่าคุณ ทานยาของคุณแล้วหรือยัง ?
It’s very kind of you!
แปลว่าคุณใจดีมากเลย!, คุณมีน้ำใจจัง!
It's hard to argue with you
แปลว่ามันยากที่จะเถียงกับคุณ (เพราะคุณมีเหตุผล และฉันเห็นด้วยกับคุณ)
Because you are
แปลว่าเพราะว่าคุณคือ...
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของวลีภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาประโยค สำนวน หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์