ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
여우
늑대
성
[ซอง]
한국은 아버지의 성을 따른다 [ฮัน-กุ-กึน อา-บอ-จี-เอ ซอ-งึล ตา-รึน-ดา] แปลว่า ที่ประเทศเกาหลีบุตรใช้นามสุกลตามบิดา
낡다
[นัก-ตะ]
낡은 집 [นัล-กึน ชิบ] แปลว่า บ้านเก่า
낚다
고기를 낚다 [โค-กี-รึล นัก-ตะ] แปลว่า ตกปลา
맞다
[มา-ตะ]
아이가 회초리에 맞다 [อา-อี-กา ฮเว-โช-รี-เอ มัด-ตะ] แปลว่า เด็กถูกตีด้วยไม้เรียว; 옷이 잘 맞다 [โอ-ชี ชัล มัด-ตะ] แปลว่า เสื้อพอดี; 답이 맞다 [ทา-บี มัด-ตะ] แปลว่า คำตอบถูกต้อง
넓다
[นอล-ตะ]
집이 넓다 [ชิ-บี นอล-ตะ] แปลว่า บ้านกว้าง
막다
[มัก-ตะ]
소리를 막다 [โซ-รี-รึล มัก-ตะ] แปลว่า ปิดเสียง
긁다
[คึก-ตะ]
다리를 긁다 [ทา-รี-รึล ทึก-ตะ] แปลว่า เกาขา
늙다
[นึก-ตะ]
사람은 누구나 늙는다 [ซา-รา-มึน นู-กู-นา นึง-นึน-ดา] แปลว่า คนทุกคนไม่ว่าใครก็ล้วนต้องแก่
가깝다
[คา-กับ-ตะ]
병원을 여기에서 가깝다 [พยอ-งวอ-นอล ยอ-กี-เอ-ซอ คา-กับ-ตะ] แปลว่า โรงพยาบาลอยู่ใกล้กับที่นี่
긋다
[คึด-ตะ]
줄을 긋다 [ชุ-รึล คึด-ตะ] แปลว่า ขีดเส้น