ค้นเจอ 20 รายการ

Never give advice in a crowd

แปลว่าอย่าให้คำแนะนำท่ามกลางฝูงชน

Grey hair is a of age, not of wisdom

แปลว่าผมหงอกเป็นสัญญาลักษณ์ของอายุ ไม่ใช่ปัญญา

A bird in the hand is worth two in the bush

แปลว่านกตัวเดียวในมือมีค่าเท่ากับนกสองตัวในพุ่มไม้

Birds of a feather will flock together

แปลว่านกที่มีขนอย่างเดียวกัน ย่อมจะอยู่รวมกัน

Better is half a loaf than no bread

แปลว่าขมนปังครึ่งก้อนดีกว่าไม่มีเลย

It is a wise father that know his own child

แปลว่าพ่อที่ฉลาดเท่านั้นจึงจะรู้จักบุตรของตนดี

A bad officer is more dangerous than hundred bandits

แปลว่าเจ้าหน้าที่ชั่วคนเดียว เป็นอันตรายมากกว่าโจร 100 คน

Makes a man healthy, wealthy and wise

แปลว่าสุขภาพดี มีทรัพย์ และฉลาด

A fool and his money are soon parted

แปลว่าคนโง่และเงินอยู่รวมกันไม่ได้นาน

A friend in need is a friend indeed

แปลว่ามิตรในยามต้องการคือมิตรแท้

Money is a good servant , but a bad master

แปลว่าเงินเป็นผู้รับใช้ที่ดี แต่เป็นนายที่เลว

No man can be a patriot on an empty stomach

แปลว่าไม่มีใครเป็นผู้รักชาติได้ ในยามที่ท้องว่าง

 คติพจน์ชาวตะวันตก จัดกลุ่มตามตัวอักษร ก-ฮ