⚡ Wallow กริยา 3 ช่อง (V1 V2 V3)
Wallow ช่อง 2 คือ Wallowed · ช่อง 3 คือ Wallowed แปลว่า ลอยตัวอยู่กับที่, จมปลักอยู่กับ, มัวเมาในความรู้สึก
ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Wallow
Wallow ช่อง 3 คือ Wallowed และช่อง 2 คือ Wallowed. คำกริยา Wallow ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ลอยตัวอยู่กับที่, จมปลักอยู่กับ, มัวเมาในความรู้สึก" เป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Wallow เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
Wallow เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.
หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Wallow ในประโยค
ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ลอยตัวอยู่กับที่, จมปลักอยู่กับ, มัวเมาในความรู้สึก แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต
กลับสู่ภาพรวม: 🏠 Hub กริยา 3 ช่อง · ⭐ กริยา 3 ช่อง 100 คำที่ใช้บ่อย · 📑 A-Z ครบทุกคำ
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Wallow
ลองดูวิธีใช้ wallow, wallowed, wallowed ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Wallow (ช่อง 1)
- Pigs wallow in the mud. (หมูกลิ้งในโคลน)
- He tends to wallow in self-pity. (เขามักจะจมปลักอยู่กับความรู้สึกสงสารตัวเอง)
ตัวอย่าง Wallowed (ช่อง 2)
- She wallowed in her sadness for weeks. (เธอจมปลักอยู่กับความเศร้าเป็นเวลาหลายสัปดาห์)
- The hippo wallowed in the river. (ฮิปโปกลิ้งในแม่น้ำ)
ตัวอย่าง Wallowed (ช่อง 3)
- He has wallowed in depression too long. (เขาจมปลักอยู่กับความซึมเศร้ามานาน)
- The wounded animal wallowed in pain. (สัตว์ที่บาดเจ็บกลิ้งทุรนทุรายด้วยความเจ็บปวด)