⚡ Shrug กริยา 3 ช่อง (V1 V2 V3)
Shrug ช่อง 2 คือ Shruged / Shrugged · ช่อง 3 คือ Shruged / Shrugged แปลว่า ยักไหล่, ไม่ใส่ใจ, แสดงความไม่สนใจ
ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Shrug
Shrug ช่อง 3 คือ Shruged / Shrugged และช่อง 2 คือ Shruged / Shrugged. คำกริยา Shrug ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ยักไหล่, ไม่ใส่ใจ, แสดงความไม่สนใจ" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Shrug เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
Shrug เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.
หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Shrug ในประโยค
ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ยักไหล่, ไม่ใส่ใจ, แสดงความไม่สนใจ แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต
กลับสู่ภาพรวม: 🏠 Hub กริยา 3 ช่อง · ⭐ กริยา 3 ช่อง 100 คำที่ใช้บ่อย · 📑 A-Z ครบทุกคำ
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Shrug
ลองดูวิธีใช้ shrug, shrugged, shrugged ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Shrug (ช่อง 1)
- She shrugs when she doesn't know the answer. (เธอยักไหล่เมื่อเธอไม่รู้คำตอบ)
- He often shrugs off criticism. (เขามักจะไม่สนใจคำวิจารณ์)
ตัวอย่าง Shrugged (ช่อง 2)
- John shrugged when asked about the problem. (จอห์นยักไหล่เมื่อถูกถามเกี่ยวกับปัญหา)
- She shrugged her shoulders and walked away. (เธอยักไหล่และเดินจากไป)
ตัวอย่าง Shrugged (ช่อง 3)
- He has shrugged off the rumor. (เขาได้ละเลยข่าวลือ)
- The mystery has been shrugged aside. (ความลึกลับได้ถูกละเลยไป)