⚡ Shout Out กริยา 3 ช่อง (V1 V2 V3)
Shout Out ช่อง 2 คือ Shouted Out · ช่อง 3 คือ Shouted Out แปลว่า ตะโกน, ร้องตะโกน, ประกาศอย่างเปิดเผย
ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Shout Out
Shout Out ช่อง 3 คือ Shouted Out และช่อง 2 คือ Shouted Out. คำกริยา Shout Out ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ตะโกน, ร้องตะโกน, ประกาศอย่างเปิดเผย" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Shout Out เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
Shout Out เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.
หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Shout Out ในประโยค
ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ตะโกน, ร้องตะโกน, ประกาศอย่างเปิดเผย แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต
กลับสู่ภาพรวม: 🏠 Hub กริยา 3 ช่อง · ⭐ กริยา 3 ช่อง 100 คำที่ใช้บ่อย · 📑 A-Z ครบทุกคำ
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Shout
ลองดูวิธีใช้ shout, shouted, shouted ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Shout (ช่อง 1)
- Kids shout when they're excited. (เด็ก ๆ ตะโกนเมื่อพวกเขารู้สึกตื่นเต้น)
- Don't shout in the library! (อย่าตะโกนในห้องสมุด!)
ตัวอย่าง Shouted (ช่อง 2)
- The coach shouted instructions to the team. (โค้ชตะโกนสั่งทีม)
- She shouted for help when she saw the fire. (เธอตะโกนขอความช่วยเหลือเมื่อเห็นไฟ)
ตัวอย่าง Shouted Out (ช่อง 3)
- He has shouted out the answer. (เขาได้ตะโกนตอบคำถามออกไป)
- The audience shouted out their support. (ผู้ชมตะโกนแสดงการสนับสนุน)