Liberate กริยา 3 ช่อง (Liberated, Liberated): ความหมายและตัวอย่าง
ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Liberate
Liberate ช่อง 3 คือ Liberated และช่อง 2 คือ Liberated. คำกริยา Liberate ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ปลดปล่อย, ทำให้เป็นอิสระ, ช่วยให้พ้นจากการกดขี่" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Liberate เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
Liberate เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.
ตารางกริยา 3 ช่อง Liberate
ด้านล่างเป็นตารางกริยา 3 ช่องของ Liberate แบบ Regular Verb (กริยาปกติ) เพื่อให้จดจำและนำไปใช้ได้ถูกต้อง
| ช่องที่ 1 V1 - Base Form |
ช่องที่ 2 V2 - Past Simple |
ช่องที่ 3 V3 - Past Participle |
ความหมาย |
|---|---|---|---|
| Liberate | Liberated | Liberated | ปลดปล่อย, ทำให้เป็นอิสระ, ช่วยให้พ้นจากการกดขี่ |
สรุปกริยา 3 ช่อง Liberate
- แบบ Regular Verb (ปกติ):
Liberate → Liberated → Liberated
หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Liberate ในประโยค
ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ปลดปล่อย, ทำให้เป็นอิสระ, ช่วยให้พ้นจากการกดขี่ แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Liberate
ลองดูวิธีใช้ liberate, liberated, liberated ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Liberate (ช่อง 1)
- The soldiers want to liberate the captured city. (ทหารต้องการปลดปล่อยเมืองที่ถูกยึด)
- Activists hope to liberate oppressed communities. (นักกิจกรรมหวังที่จะปลดปล่อยชุมชนที่ถูกกดขี่)
ตัวอย่าง Liberated (ช่อง 2)
- They liberated the prisoners from the camp last year. (พวกเขาปลดปล่อยนักโทษจากค่ายกักกันในปีที่แล้ว)
- The resistance liberated the town from the occupation. (กลุ่มต่อต้านปลดปล่อยเมืองจากการยึดครอง)
ตัวอย่าง Liberated (ช่อง 3)
- The country has liberated itself from colonial rule. (ประเทศได้ปลดปล่อยตัวเองจากการปกครองของอาณานิคม)
- The oppressed people have been liberated by the revolution. (ผู้คนที่ถูกกดขี่ได้รับการปลดปล่อยโดยการปฏิวัติ)
หมายเหตุ
กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย