Be Snowed Under ช่อง 2 คือ Were Snowed Under · ช่อง 3 คือ Been Snowed Under แปลว่า ถูกทับถมด้วยงาน, มีงานล้นมือ, เหนื่อยล้ากับงานที่มากเกินไป
ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Be Snowed Under
Be Snowed Under ช่อง 3 คือ Been Snowed Under และช่อง 2 คือ Were Snowed Under. คำกริยา Be Snowed Under ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ถูกทับถมด้วยงาน, มีงานล้นมือ, เหนื่อยล้ากับงานที่มากเกินไป" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Be Snowed Under เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
Be Snowed Under เป็นคำกริยาอปกติ (Irregular Verb) ซึ่งหมายความว่ารูปช่องที่ 2 และ 3 ไม่ได้เกิดจากการเติม -ed เหมือนกริยาทั่วไป
ตารางกริยา 3 ช่อง Be Snowed Under
ด้านล่างเป็นตารางกริยา 3 ช่องของ Be Snowed Under แบบ Irregular Verb (กริยาอปกติ) เพื่อให้จดจำและนำไปใช้ได้ถูกต้อง
ตารางกริยา 3 ช่อง Be Snowed Under: ช่องที่ 1 Base Form ช่องที่ 2 Past Simple ช่องที่ 3 Past Participle ความหมาย