⚡ Wrap Round กริยา 3 ช่อง (V1 V2 V3)
Wrap Round ช่อง 2 คือ Wrapt Round / Wrapped Round · ช่อง 3 คือ Wrapt Round / Wrapped Round แปลว่า พัน, คลุม, หุ้ม
ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Wrap Round
Wrap Round ช่อง 3 คือ Wrapt Round / Wrapped Round และช่อง 2 คือ Wrapt Round / Wrapped Round. คำกริยา Wrap Round ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "พัน, คลุม, หุ้ม" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Wrap Round เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
Wrap Round เป็นคำกริยาอปกติ (Irregular Verb) ซึ่งหมายความว่ารูปช่องที่ 2 และ 3 ไม่ได้เกิดจากการเติม -ed เหมือนกริยาทั่วไป
หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Wrap Round ในประโยค
ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า พัน, คลุม, หุ้ม แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต
กลับสู่ภาพรวม: 🏠 Hub กริยา 3 ช่อง · ⭐ กริยา 3 ช่อง 100 คำที่ใช้บ่อย · 📑 A-Z ครบทุกคำ
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Wrap
ลองดูวิธีใช้ wrap, wrapt/wrapped, wrapt/wrapped ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Wrap (ช่อง 1)
- I want to wrap the gift carefully. (ฉันต้องการจะห่อของขวัญอย่างระมัดระวัง)
- Please wrap the sandwich for takeaway. (กรุณาห่อแซนด์วิชสำหรับซื้อกลับ)
ตัวอย่าง Wrapt/Wrapped (ช่อง 2)
- She wrapped the present in beautiful paper. (เธอห่อของขวัญด้วยกระดาษสวยงาม)
- He wrapt the cloth around his wound. (เขาพันผ้าพันแผลรอบบาดแผล)
ตัวอย่าง Wrapt/Wrapped (ช่อง 3)
- The gift has been wrapped perfectly. (ของขวัญถูกห่ออย่างสมบูรณ์แบบ)
- The bandage was wrapt tightly around his arm. (ผ้าพันแผลถูกพันแน่นรอบแขน)