Pipe Up กริยา 3 ช่อง (V1 V2 V3): Pipe Up, Piped Up, Piped Up

⚡ Pipe Up กริยา 3 ช่อง (V1 V2 V3)

ช่อง 1 (V1)ช่อง 2 (V2)ช่อง 3 (V3)คำแปล
Pipe UpPiped UpPiped Upกล่าวอย่างกล้าๆ, เอ่ยปาก, แทรกบทสนทนา

Pipe Up ช่อง 2 คือ Piped Up · ช่อง 3 คือ Piped Up แปลว่า กล่าวอย่างกล้าๆ, เอ่ยปาก, แทรกบทสนทนา

ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Pipe Up

Pipe Up ช่อง 3 คือ Piped Up และช่อง 2 คือ Piped Up. คำกริยา Pipe Up ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "กล่าวอย่างกล้าๆ, เอ่ยปาก, แทรกบทสนทนา" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Pipe Up เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Pipe Up เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

ตารางกริยา 3 ช่อง Pipe Up

ด้านล่างเป็นตารางกริยา 3 ช่องของ Pipe Up แบบ Regular Verb (กริยาปกติ) เพื่อให้จดจำและนำไปใช้ได้ถูกต้อง

ตารางกริยา 3 ช่อง Pipe Up: ช่องที่ 1 Base Form ช่องที่ 2 Past Simple ช่องที่ 3 Past Participle ความหมาย
ช่องที่ 1
V1 - Base Form
ช่องที่ 2
V2 - Past Simple
ช่องที่ 3
V3 - Past Participle
ความหมาย
Pipe Up Piped Up Piped Up กล่าวอย่างกล้าๆ, เอ่ยปาก, แทรกบทสนทนา

สรุปกริยา 3 ช่อง Pipe Up

  • แบบ Regular Verb (ปกติ):
    Pipe Up → Piped Up → Piped Up

หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Pipe Up ในประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า กล่าวอย่างกล้าๆ, เอ่ยปาก, แทรกบทสนทนา แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

กลับสู่ภาพรวม: 🏠 Hub กริยา 3 ช่อง · ⭐ กริยา 3 ช่อง 100 คำที่ใช้บ่อย · 📑 A-Z ครบทุกคำ

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Pipe Up

ลองดูวิธีใช้ pipe up, piped up, piped up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Pipe Up (ช่อง 1)

  • A shy student finally decided to pipe up during the class discussion. (นักเรียนที่ขี้อายตัดสินใจพูดออกมาในระหว่างการอภิปรายในชั้นเรียนในที่สุด)
  • Don't be afraid to pipe up when you have something important to say. (อย่ากลัวที่จะพูดออกมาเมื่อคุณมีบางสิ่งที่สำคัญจะพูด)

ตัวอย่าง Piped Up (ช่อง 2)

  • John piped up with an interesting suggestion during the meeting. (จอห์นพูดออกมาด้วยข้อเสนอที่น่าสนใจระหว่างการประชุม)
  • She piped up and corrected her colleague's mistake. (เธอพูดออกมาและแก้ไขความผิดพลาดของเพื่อนร่วมงาน)

ตัวอย่าง Piped Up (ช่อง 3)

  • The timid intern has piped up more confidently in recent meetings. (ผู้ฝึกงานที่ขี้อายได้พูดออกมาด้วยความมั่นใจมากขึ้นในการประชุมที่ผ่านมา)
  • After months of silence, he finally piped up with his thoughts. (หลังจากหลายเดือนของความเงียบ เขาได้พูดออกมาด้วยความคิดของเขาในที่สุด)

หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

ภาพประกอบ Pipe Up

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Pipe Up (กล่าวอย่างกล้าๆ, เอ่ยปาก, แทรกบทสนทนา
) คือ Pipe Up, Piped Up, Piped Up

 แสดงความคิดเห็น (0)

โหลดความคิดเห็นล่าสุด...