⚡ Horse Around กริยา 3 ช่อง (V1 V2 V3)
Horse Around ช่อง 2 คือ Horsed Around · ช่อง 3 คือ Horsed Around แปลว่า เล่นสนุกอย่างไร้สาระ, ทำตัวซุกซน, เล่นหยอกล้อ
ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Horse Around
Horse Around ช่อง 3 คือ Horsed Around และช่อง 2 คือ Horsed Around. คำกริยา Horse Around ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "เล่นสนุกอย่างไร้สาระ, ทำตัวซุกซน, เล่นหยอกล้อ" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Horse Around เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
Horse Around เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.
หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Horse Around ในประโยค
ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า เล่นสนุกอย่างไร้สาระ, ทำตัวซุกซน, เล่นหยอกล้อ แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต
กลับสู่ภาพรวม: 🏠 Hub กริยา 3 ช่อง · ⭐ กริยา 3 ช่อง 100 คำที่ใช้บ่อย · 📑 A-Z ครบทุกคำ
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Horse Around
ลองดูวิธีใช้ horse around, horsed around, horsed around ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Horse Around (ช่อง 1)
- The teenagers horse around in the classroom. (วัยรุ่นกำลังซนและเล่นตามสบายในห้องเรียน)
- Boys tend to horse around during break time. (เด็กผู้ชายมักจะซนและเล่นซุกซนในเวลาพัก)
ตัวอย่าง Horsed Around (ช่อง 2)
- They horsed around at the party last night. (พวกเขาซนและเล่นสนุกสนานที่งานปาร์ตี้เมื่อคืน)
- My friends horsed around during the meeting. (เพื่อน ๆ ของฉันซนและเล่นตามสบายระหว่างการประชุม)
ตัวอย่าง Horsed Around (ช่อง 3)
- They have horsed around too much today. (พวกเขาซนและเล่นมากเกินไปในวันนี้)
- We had horsed around before the serious discussion. (เราซนและเล่นก่อนการสนทนาอย่างจริงจัง)