Hang Back From กริยา 3 ช่อง (V1 V2 V3): Hang Back From, Hung Back From / Hanged Back From, Hung Back From / Hanged Back From
⚡ Hang Back From กริยา 3 ช่อง (V1 V2 V3)
ช่อง 1 (V1)
ช่อง 2 (V2)
ช่อง 3 (V3)
คำแปล
Hang Back From
Hung Back From / Hanged Back From
Hung Back From / Hanged Back From
ถอยหลัง, ลังเลที่จะเข้าไป, หยุดชะงัก
Hang Back From ช่อง 2 คือ Hung Back From / Hanged Back From · ช่อง 3 คือ Hung Back From / Hanged Back From แปลว่า ถอยหลัง, ลังเลที่จะเข้าไป, หยุดชะงัก
ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Hang Back From
Hang Back From ช่อง 3 คือ Hung Back From / Hanged Back From และช่อง 2 คือ Hung Back From / Hanged Back From. คำกริยา Hang Back From ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ถอยหลัง, ลังเลที่จะเข้าไป, หยุดชะงัก" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Hang Back From เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
Hang Back From เป็นคำกริยาอปกติ (Irregular Verb) ซึ่งหมายความว่ารูปช่องที่ 2 และ 3 ไม่ได้เกิดจากการเติม -ed เหมือนกริยาทั่วไป
ตารางกริยา 3 ช่อง Hang Back From
ด้านล่างเป็นตารางกริยา 3 ช่องของ Hang Back From แบบ Irregular Verb (กริยาอปกติ) เพื่อให้จดจำและนำไปใช้ได้ถูกต้อง
ตารางกริยา 3 ช่อง Hang Back From: ช่องที่ 1 Base Form ช่องที่ 2 Past Simple ช่องที่ 3 Past Participle ความหมาย
ช่องที่ 1 V1 - Base Form
ช่องที่ 2 V2 - Past Simple
ช่องที่ 3 V3 - Past Participle
ความหมาย
Hang Back From
Hung Back From / Hanged Back From
Hung Back From / Hanged Back From
ถอยหลัง, ลังเลที่จะเข้าไป, หยุดชะงัก
สรุปกริยา 3 ช่อง Hang Back From
แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Hang Back From → Hung Back From / Hanged Back From → Hung Back From / Hanged Back From