Hammer Away At กริยา 3 ช่อง (V1 V2 V3): Hammer Away At, Hammered Away At, Hammered Away At

⚡ Hammer Away At กริยา 3 ช่อง (V1 V2 V3)

ช่อง 1 (V1)ช่อง 2 (V2)ช่อง 3 (V3)คำแปล
Hammer Away AtHammered Away AtHammered Away Atทุบ, ตี, โจมตีอย่างต่อเนื่อง

Hammer Away At ช่อง 2 คือ Hammered Away At · ช่อง 3 คือ Hammered Away At แปลว่า ทุบ, ตี, โจมตีอย่างต่อเนื่อง

ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Hammer Away At

Hammer Away At ช่อง 3 คือ Hammered Away At และช่อง 2 คือ Hammered Away At. คำกริยา Hammer Away At ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ทุบ, ตี, โจมตีอย่างต่อเนื่อง" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Hammer Away At เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Hammer Away At เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

ตารางกริยา 3 ช่อง Hammer Away At

ด้านล่างเป็นตารางกริยา 3 ช่องของ Hammer Away At แบบ Regular Verb (กริยาปกติ) เพื่อให้จดจำและนำไปใช้ได้ถูกต้อง

ตารางกริยา 3 ช่อง Hammer Away At: ช่องที่ 1 Base Form ช่องที่ 2 Past Simple ช่องที่ 3 Past Participle ความหมาย
ช่องที่ 1
V1 - Base Form
ช่องที่ 2
V2 - Past Simple
ช่องที่ 3
V3 - Past Participle
ความหมาย
Hammer Away At Hammered Away At Hammered Away At ทุบ, ตี, โจมตีอย่างต่อเนื่อง

สรุปกริยา 3 ช่อง Hammer Away At

  • แบบ Regular Verb (ปกติ):
    Hammer Away At → Hammered Away At → Hammered Away At

หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Hammer Away At ในประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ทุบ, ตี, โจมตีอย่างต่อเนื่อง แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

กลับสู่ภาพรวม: 🏠 Hub กริยา 3 ช่อง · ⭐ กริยา 3 ช่อง 100 คำที่ใช้บ่อย · 📑 A-Z ครบทุกคำ

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Hammer Away At

ลองดูวิธีใช้ hammer away at, hammered away at, hammered away at ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Hammer Away At (ช่อง 1)

  • The construction workers hammer away at the old building. (คนงานก่อสร้างทุบทำลายอาคารเก่า)
  • He continues to hammer away at his research project. (เขายังคงทำงานวิจัยอย่างหนัก)

ตัวอย่าง Hammered Away At (ช่อง 2)

  • The mechanic hammered away at the dent in the car. (ช่างซ่อมรถทุบแอ่งบนตัวรถ)
  • She hammered away at the problem all afternoon. (เธอพยายามแก้ปัญหาตลอดช่วงบ่าย)

ตัวอย่าง Hammered Away At (ช่อง 3)

  • The metal sheet has been hammered away at for hours. (แผ่นโลหะถูกทุบมาเป็นเวลาหลายชั่วโมง)
  • The solution has been hammered away at by the team. (ทีมได้พยายามแก้ปัญหามาอย่างหนัก)

หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

ภาพประกอบ Hammer Away At

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Hammer Away At (ทุบ, ตี, โจมตีอย่างต่อเนื่อง
) คือ Hammer Away At, Hammered Away At, Hammered Away At

 แสดงความคิดเห็น (0)

โหลดความคิดเห็นล่าสุด...