Force-Feed กริยา 3 ช่อง (V1 V2 V3): Force-Feed, Force-Fed, Force-Fed

⚡ Force-Feed กริยา 3 ช่อง (V1 V2 V3)

ช่อง 1 (V1)ช่อง 2 (V2)ช่อง 3 (V3)คำแปล
Force-FeedForce-FedForce-Fedบังคับให้กิน, อัดอาหารใส่ปาก, กระทำการให้กิน

Force-Feed ช่อง 2 คือ Force-Fed · ช่อง 3 คือ Force-Fed แปลว่า บังคับให้กิน, อัดอาหารใส่ปาก, กระทำการให้กิน

ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Force-Feed

Force-Feed ช่อง 3 คือ Force-Fed และช่อง 2 คือ Force-Fed. คำกริยา Force-Feed ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "บังคับให้กิน, อัดอาหารใส่ปาก, กระทำการให้กิน" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Force-Feed เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Force-Feed เป็นคำกริยาอปกติ (Irregular Verb) ซึ่งหมายความว่ารูปช่องที่ 2 และ 3 ไม่ได้เกิดจากการเติม -ed เหมือนกริยาทั่วไป

ตารางกริยา 3 ช่อง Force-Feed

ด้านล่างเป็นตารางกริยา 3 ช่องของ Force-Feed แบบ Irregular Verb (กริยาอปกติ) เพื่อให้จดจำและนำไปใช้ได้ถูกต้อง

ตารางกริยา 3 ช่อง Force-Feed: ช่องที่ 1 Base Form ช่องที่ 2 Past Simple ช่องที่ 3 Past Participle ความหมาย
ช่องที่ 1
V1 - Base Form
ช่องที่ 2
V2 - Past Simple
ช่องที่ 3
V3 - Past Participle
ความหมาย
Force-Feed Force-Fed Force-Fed บังคับให้กิน, อัดอาหารใส่ปาก, กระทำการให้กิน

สรุปกริยา 3 ช่อง Force-Feed

  • แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ):
    Force-Feed → Force-Fed → Force-Fed

หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Force-Feed ในประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า บังคับให้กิน, อัดอาหารใส่ปาก, กระทำการให้กิน แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

กลับสู่ภาพรวม: 🏠 Hub กริยา 3 ช่อง · ⭐ กริยา 3 ช่อง 100 คำที่ใช้บ่อย · 📑 A-Z ครบทุกคำ

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Force-Feed

ลองดูวิธีใช้ force-feed, force-fed, force-fed ในประโยคต่าง ๆ:

ตัวอย่าง Force-Feed (ช่อง 1)

  • The doctors force-feed patients who cannot eat normally. (แพทย์บังคับป้อนอาหารให้คนไข้ที่ไม่สามารถกินอาหารได้ตามปกติ)
  • They sometimes force-feed prisoners during hunger strikes. (บางครั้งพวกเขาบังคับป้อนอาหารให้นักโทษระหว่างการนัดอดอาหาร)

ตัวอย่าง Force-Fed (ช่อง 2)

  • The medical staff force-fed the critically ill patient. (เจ้าหน้าที่ทางการแพทย์ได้บังคับป้อนอาหารให้คนไข้ที่อยู่ในภาวะวิกฤต)
  • Activists force-fed information to the public. (นักกิจกรรมได้อัดข้อมูลให้สาธารณชน)

ตัวอย่าง Force-Fed (ช่อง 3)

  • The patient has been force-fed for weeks. (คนไข้ถูกบังคับป้อนอาหารมาเป็นเวลาหลายสัปดาห์)
  • Information was force-fed through various media channels. (ข้อมูลถูกอัดผ่านช่องทางสื่อต่าง ๆ)

หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

ภาพประกอบ Force-Feed

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Force-Feed (บังคับให้กิน, อัดอาหารใส่ปาก, กระทำการให้กิน
) คือ Force-Feed, Force-Fed, Force-Fed

 แสดงความคิดเห็น (0)

โหลดความคิดเห็นล่าสุด...