ค้นเจอ 280 รายการ

fin-neck bolt

แปลว่าสลักเกลียว มีครีบที่คอสองข้างป้องกันมิให้สลักขยับเขยื้อน หรือคลอน เมื่อขันน็อตจนแน่นแล้วใช้เป็นสลักยึดไม้หรือยึดไม้ติดกับโลหะ

lag and lead

แปลว่ากระแสไฟฟ้าสลับที่ไม่สามารถจะรักษาจังหวะร่วมกับแรงดัน หรือโวลท์ได้ (คือถ้าเกิดเหนี่ยวนำขึ้นในวงจร กระแสก็จะล้าหรือตกลง และถ้ามีความจุ กระแสก็จะเป็นตัวนำในเฟส)

paralyzation

แปลว่าแรงอ่อนลง, แรงตก (เช่น แรงไฟฟ้ามีการจ่ายกระแสตกลง เนื่องจากการเกิดฟองไฮโดรเจนที่แผ่นทองแดง หรือขั้วทองแดงมากทำให้เกิดมีความต้านทานที่เซลไฟฟ้าอย่างหนัก)

weir, diagonal

แปลว่าฝายสันยาวทแยงมุม : ฝายสันยาวคือมีความยาวของสันฝายตามการออกแบบยาวกว่าความกว้างของทางน้ำมาก จึงต้องสร้างให้แนวสันฝายทแยงมุมกับทิศทางการไหลของน้ำ

single unit syslem

แปลว่าระบบไฟฟ้าสำหรับรถยนต์ ซึ่งประกอบด้วยมอเตอร์ไดนาโมและจานจ่ายไฟประสานงานร่วมกัน

quad

แปลว่า(การพิมพ์) ตะกั่วกล่อสำหรับวางเรียงทำช่องว่างในกรอบพิมพ์ ปกติตะกั่วหล่อชนิดนี้ จะมีความสูงต่ำกว่าหน้าตัวพิมพ์อักษร

brake lining

แปลว่าผ้าเบรค (ทำด้วยวัตถุที่ทนความร้อน และมีความฝืด ส่วนมากทำด้วยใยหิน ผสมใยฝ่ายและลวดทองแดง ทำเป็นแผ่นทาบอยู่บนสันหนังขอ งคันเบรค)

soft wood

แปลว่าชื่อไม้ชนิดหนึ่ง ซึ่งมิได้มีความหมายตามชื่อของมันว่า เป็นไม้เนื้ออ่อนแต่เป็นไม้จำพวกต้นไม้ที่มีใบเล็กเรียวเหมือนรูปเข็ม หรือเหมือนเกล็ดปลา

organdie

แปลว่า(สิ่งทอ) ผ้ามัสลินเนื้อละเอียดใสโปร่ง, ผ้าป่านแก้ว

zoning

แปลว่าการจัดแบ่งโซน, การแบ่งขอบเขต [ช่างก่อสร้าง] ; การแบ่งเขต [ไฟฟ้าสื่อสาร]

floor

แปลว่าพี้น [โยธา]: ท่อควัน, ช่องอากาศ, ปล่องควัน [ช่างก่อสร้าง]

naval brass

แปลว่า(โลหะ) ชื่อทองเหลือง ที่มีส่วนประกอบของดีบุกอยู่บ้างเล็กน้อย ส่วนประกอบแบบธรรมดา ของทองเหลืองชนิดนี้ Cu. 60% Zn 39% Sn 1% มีความต้านทานต่อน้ำทะเลได้ดีที่สุด

 ศัพท์ช่างภาษาอังกฤษ – ไทย จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z