ค้นเจอ 44 รายการ

weir head

แปลว่าความสูงของน้ำเหนือสันฝาย : ระยะทางในแนวดิ่งที่วัดจากระดับสันฝายไปถึงระดับผิวหน้าของน้ำที่อยู่เหนือสันฝายนั้น ในกรณีที่เป็นฝายสามเหลี่ยมจะใช้มุมของสามเหลี่ยมเป็นระดับสันฝาย

trim

แปลว่าเจียน [การพิมพ์]; ขอบแต่ง, สิ่งตกแต่งรอบๆ, ชิ้นแต่ง [ช่างก่อสร้าง]; เศษปลายไม้, ตัดปลาย, ตัดแต่ง, ลิดกิ่ง [ป่าไม้]

joint, expansion

แปลว่ารอยต่อเผื่อการขยายตัว : รอยต่อในงานคอนกรีต อยู่ระหว่างชิ้นส่วนของโครงสร้างหลายชิ้นที่ถูกตรึงไว้ โดยยอมให้ ชิ้นส่วนแต่ละชิ้นขยายหรือหดตัวตามยาวได้อย่างอิสระตามการเปลี่ยนแปลงของอุณหภูมิ และ/หรือจุดที่ยอมให้ทรุดตัว หรือเคลื่อนตัวในแนวดิ่ง

slope protection

แปลว่าการป้องกันลาดตลิ่ง : การใช้วัสดุ เช่น ก้อนหิน แท่งคอนกรีต หรือกิ่งไม้วางเรียงบนลาดตลิ่งของแม่น้ำ หรือ ชายฝั่งทะเล เพื่อป้องกันการกัดเซาะหรือการไหลเลื่อนของดิน

head (1)

แปลว่าเฮด : 1. ระยะทางในแนวดิ่งของผิวหน้าของของเหลวเหนือจุดใดจุดหนึ่ง 2. พลังงานศักย์ หรือพลังงานจลน์ ที่เกิดจากน้ำหนักของของเหลว แสดงอยู่ในรูปของความสูงโดยเปรียบเสมือนว่าของเหลวนั้นหนึ่งหน่วยน้ำหนักตกลงจากความสูงดังกล่าวจะปลดปล่อยพลังงานที่สะสมไว้เป็นปริมาณเท่าใด

mattress (1)

แปลว่าแผงป้องกันลาดตลิ่ง : ทำด้วยกิ่งไม้หรือท่อนไม้เล็ก ๆ นำมามัดหรือยึดติดกันเป็นแผงใช้ปูบริเวณลาดตลิ่ง หรือที่ที่มีน้ำไหลผ่าน เพื่อป้องกันการกัดเซาะของกระแสน้ำ

Profile

แปลว่าเส้นขอบรอบนอก [ช่างก่อสร้าง]; รูปตัดแนวดิ่ง [สำรวจ]; ภาพด้านข้าง, แสงเน้นขอบภาพ [วิชาถ่ายภาพ]; เส้นกรอบ, เส้นรอบรูป, รูปตัดตามยาว [โยธา]; โพรไฟล์, หน้าตัดข้าง [สิ่งแวดล้อมน้ำ]

hydraulic grade line

แปลว่าเส้นแสดงลาดชลศาสตร์ : 1. ในการไหลของน้ำในท่อ - หากใช้หลอดเล็ก ๆ ติดไว้ที่ด้านบนของท่อในแนวดิ่งเป็นระยะ ๆไปตามแนวท่อ โดยให้น้ำในท่อไหลเข้าไปในหลอดได้อย่างอิสระ เส้น hydraulic grade line คือเส้นที่ลากเชื่อมต่อระหว่างระดับของผิวน้ำภายในหลอดเหล่านั้น 2. ในการไหลของน้ำในทางน้ำเปิด - hydraulic grade line คือเส้นระดับของผิวน้ำภายใน ทางน้ำเปิดนั้น

 ศัพท์ช่างภาษาอังกฤษ – ไทย จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z