ค้นเจอ 117 รายการ

dwell

แปลว่า(เครื่องยนต์) ระยะเว้น คือระยะเว้น คือระยะการสัมผัสของคอนแท๊คที่แยกผละออกซึ่งเกิดจากการบังคับของแกนลูกเบี้ยว

regulator, head

แปลว่าอาคารบังคับน้ำปากคลอง : อาคารที่สร้างขึ้นที่ปากคลองเพื่อควบคุมปริมาณน้ำที่จะไหลเข้าสู่คลองส่งน้ำ

drainage system

แปลว่าระบบการระบายน้ำ : ประกอบด้วยคลองระบายน้ำสายใหญ่ สายซอยและแยกซอย รวมทั้งอาคารบังคับน้ำ

float carburetor

แปลว่า(รถยนต์) กระปุกผสมน้ำมันเชื้อเพลิงกับอากาศ ซึ่งใช้ทุ่นลอยโลหะ เป็นเครื่องบังคับระดับความสูงของน้ำมันในกระปุก

adjusting nut

แปลว่าน้อตขันสกรูปรับแต่ง (อยู่ใต้สปริงของลิ้นเครื่องยนต์ ช่วยทำหน้าที่บังคับสปริงของลิ้นปิดเปิด)

srip controller

แปลว่าที่เกาะจับหรือแฮนเดิลของรถจักรยาน, คันบังคับเครื่องยนต์ชนิดคันตั้งมีก้ามหนีบเวลาเปลี่ยนคลัทช์

regulator, tail

แปลว่าอาคารบังคับน้ำปลายคลองหรือประตูระบายปลายคลอง : อาคารที่สร้างขึ้นที่ปลายคลองส่งน้ำหรือในคลองส่งน้ำจุดที่อยู่ใกล้ ๆ กับปลายคลอง เพื่อบังคับน้ำให้มีระดับตามที่กำหนดโดยปกติถ้าคลองไปสิ้นสุดลงกลางทุ่ง ก็ไม่จำเป็นต้องมีอาคารนี้ แต่ถ้าคลองนั้นไปเชื่อมต่อกับทางน้ำสายอื่นก็จำเป็นต้องมีเพื่อทำหน้าที่ดังกล่าว

collar stud

แปลว่า(เครื่องจักร) แกนสลักที่ปลายข้างหนึ่งมีเกลียว อีกข้างหนึ่งเป็นแกนหรือเดือย ระหว่างสองข้างคั่นไว้ด้วยปลอกวงแหวน ใช้ในเกียร์, คันบังคับ ฯลฯ

key wall

แปลว่ากำแพงล่าง : กำแพงซึ่งสร้างต่อจากพื้นของอาคารบังคับน้ำ เช่น เขื่อน ประตูทดน้ำหรือระบายน้ำ โดยฝังลึกลงไปในพื้น้ดินหรือหินที่รองรับอาคารนั้น

canal, inundation

แปลว่าคลองรับน้ำนอง : คลองซึ่งทำหน้าที่รับน้ำจากแม่น้ำเมื่อระดับน้ำในแม่น้ำขึ้นสูงถึงระดับที่ยอมให้น้ำเข้าคลองได้ อาจจะมีหรือไม่มีอาคารบังคับน้ำปากคลองก็ได้

bench stop

แปลว่า(ช่างไม้) เครื่องบังคับที่ใช้ยันไม้ที่จะไส เป็นโลหะมีหัวเกลียวหมุนปรับได้ สำหรับติดตั้งบนปลายม้านั่งทำงาน

steering knuckle arms

แปลว่า(รถยนต์) ก้านคันส่งล้อหน้า สำหรับบังคับล้อหน้าให้เลี้ยวซ้ายหรือขวา ในวงแคบหรือกว้างตามต้องการเป็นก้านเหล็กที่สัมพันธอยู่กับแกนพวงมาลัย

 ศัพท์ช่างภาษาอังกฤษ – ไทย จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z