ค้นเจอ 66 รายการ

white cedar

แปลว่า(ไม้) ชื่อไม้ตระกูล Chamaecy paris Thyoides โดยมากมีขนาดสูง 30 ถึง 50 ฟิต, เส้นผ่าศูนย์กลาง 1 ถึง 3 ฟิต, เป็นไม้น้ำหนักเบาอ่อนแต่ทนทานต่อแดดฝน ใช้ต่อเรือ, ทำรั้วไม้, ทำไม้ปูหลังคาแบบกระเบื้อง

wild black cherry

แปลว่า(ไม้) ชื่อไม้ตระกูล Padus serotina มีลำต้นสูง 50 ถึง 75 ฟิต เส้นผ่าศูนย์กลาง 2 ถึง 3 ฟิต เป็นไม้สีน้ำตาลค่อนข้างแดง มีน้ำหนักพอประมาณแข็งมาก ไม่แตกหรือร้าวง่าย ใช้ทำเครื่องตู้, โต๊ะ และเครื่องเรือนแทบทุกอย่าง

Base Metal

แปลว่า(english) (1) The metal present in the largest proportion in an alloy; (2) the metal to be brazed, cut or welded; (3) after welding the part of the metal that was not melted during the process.

creep length, weighted

แปลว่าระยะทางเดินของน้ำ : ระยะทางเดินของน้ำที่ลอดข้างใต้หรือทางด้านข้างของตัวอาคาร ซึ่งได้จากการคำนวณ โดยให้ความสำคัญของทางเดินในแนวดิ่งและแนวราบที่แตกต่างกัน เช่น ในทฤษฏีของ Lane ทางเดินในแนวราบจะได้เพียง 1 ใน 3 ของความยาวจริง และใช้ความยาวจริงของทางเดินในแนวดิ่ง เป็นต้น

serif

แปลว่า(การพิมพ์) เส้นขวางเป็นหมายเลข เช่นดอกกัดเกลียวเบอร์ 1-2-3 ดอกกัดเบอร์หนึ่ง ขนาดดอกเรียวแหลม เบอร์สองเรียวตอนปลายเล็กน้อย เบอร์สาม เป็นดอกกัดเต็ม ซึ่งเรียก "bottoming" tap ที่เท้าตัวอักษรภาษาอังกฤษ

Dry Rodded Weight

แปลว่า(Concrete Engineering) The weight of dry aggregate rodded into a cylindrical container of diameter approximately equal to the height, each of 3 layers rodded 25 times, and the excess aggregate struck off level with the top of the container

Colloids

แปลว่า(Environmental Engineering) Small particles which have a negligible settling velocity. These particles have a very small mass so gravitational force is low compared to surface frictional forces. Typical colloidal sizes range from 10-3 mm to 1 mm.

National Special threads

แปลว่า(เครื่องจักร) เส้นเกลียวสากลแบบพิเศษ เช่นเดียวกับเส้นเกลียวสากลปกติ หากแต่มีระดับเกลียวต่างกันอยู่สามแบบ คือ 8 เส้นคาดหรือวงสลักบนสลักมีเส้นผ่าศูนย์กลาง 1-6 นิ้ว, 12 เส้นคาดตั้งแต่ 1/2 ถึง 6 นิ้ว, และ 16 เส้นคาด มีขนาด 3/4 ถึง 4 นิ้ว

black birch

แปลว่า(ไม้) เป็นไม้พันธุ์ Betula nigra ต้นไม้ชนิดนี้ตามธรรมดาจะมีความสูง 50 ถึง 60 ฟิต มีเส้นวัดผ่าศูนย์กลางของลำต้น 1 ถึง 3 ฟิต เป็นไม้แข็งและเหนียว ใช้เป็นไม้ประดับตกแต่งภายในแทนไม้ฮ๊อกกะนิ และไม้เชอรี่ในการทำเครื่องเรือน

beech

แปลว่า(ไม้) ไม้ตระกูล Fagus เป็นต้นไม้ขนาดใหญ่มีความสูงถึง 100 ฟิต ลำต้นมีความกว้างวัดผ่าศูนย์กลางวงกลม 2 ถึง 3 ฟิต เป็นไม้ที่แข็งและเหนียวแต่ไม่ทน ใช้ทำเชื้อเพลิงดีมาก และมีบ้างเล็กน้อยที่นำไปทำวัตถุอย่างอื่น

grease lubricant

แปลว่าวัตถุหล่อลื่นเครื่องจักร (จารบี) มีอยู่ 6 ชนิดที่ใช้กันอยู่คือ (1) แบบไขมัน มีส่วนประกอบของไข น้ำมันปลาม์ กับน้ำปนแร่เล็กน้อย (2) น้ำมันแร่เป็นแบบไขมันข้นหนาเหมือนสบู่ (3) ไขมันทั้งแบบ 1 และ 2 แต่มีส่วนผสมของตะกั่วดำ, ผงทัสคัม หรือไมคะ (4) แบบน้ำมันยางสน (5) แบบน้ำมันเหนียวไม่ไหล (6) แบบจารบีพิเศษ กับสิ่งประกอบบางอย่าง

area, catchment

แปลว่าพื้นที่ลุ่มน้ำ : 1. พื้นที่ซึ่งเมื่อฝนตกลงมาแล้ว น้ำจะไหลรวมกันลงสู่แม่น้ำ ทะเลสาบ หรืออ่างเก็บน้ำนั้นๆ 2. พื้นที่ที่มีผิวลาดชัน ซึ่งจะระบายน้ำจากเส้นสันปันน้ำ (divide) ไหลลงสู่ที่ระบายน้ำ (drainage basin) ตั้งแต่สองแห่งหรือมากกว่าขึ้นไป 3. พื้นที่ที่มีการล้อมรอบตัวเองด้วยสันปันน้ำ 4.พื้นที่เหนือจุด ๆ หนื่งบนลำธารที่มีการระบายน้ำผ่านจุดนั้น

 ศัพท์ช่างภาษาอังกฤษ – ไทย จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z