ค้นเจอ 26 รายการ

snab table

แปลว่าโต๊ะ 3 ขา มีบานพับที่พื้นโต๊ะติดกับขายกพักเก็บพิงข้างฝาได้ ไม่กินเนื้อที่ใช้กันในอเมริกาในศตวรรษที่ 18 เรียกอีกชื่อหนึ่งว่า tilt-top-table

dammar

แปลว่ายางไม้ชนิดหนึ่งคล้ายชันยาเรือ เป็นยางที่ได้จากไม้พันธุ์ สนเอเชีย, ออสเตรเลีย และในอเมริกาใต้, ใช้ทำพวกยาขัดมันหรือชักเงา, ละลายได้ในแอลกฮอล์ร้อน ๆ ในเบ็ฯซีนโคลโรฟอร์ม หรืออีเธ่อร

jim crow car

แปลว่ารถโบกี้ในขบวนรถไฟหลังที่จัดไว้สำหรับคนนิโกรในสมัยก่อนๆ ของอเมริการ (คำว่า jim crow หมายถึงคนนิโกร)

skeleton pattern

แปลว่าแบบพิมพ์สำหรับหล่อโก และในภาคกลางของสหรัฐอเมริกา, ใช้ทำเชือก

mahogany

แปลว่าไม้ใหญ่ชนิดหนึ่ง เดิมมีในอเมริกา เรียกว่า ไม้มะฮอกกานี เป็นต้นไม้เนื้อแข็งใช้ปลูกบ้าน และทำเครื่องเรือน

cuprite

แปลว่าแร่ทองแดงสีแดง Cu2O มีมากในอาริโซนา และตามหัวเมืองต่างๆ ในอเมริกาใต้

hundredweight

แปลว่าหน่วยวัดน้ำหนัก (1 ฮันเดรดเวท เท่ากับ 100 ปอนด์อเมริกา หรือ 112 ปอนด์ อังกฤษ)

fulid ounce

แปลว่าหน่วยวัดของเหลว (1 เอาซ์ หรือ 1 ออนซ์ ของอเมริกาเท่ากับ 29.6 ซ.ม. ลูกบาศก์, ของอังกฤษเท่ากับ 28.4 ซ.ม. ลูกบาศก์)

leopard-wood

แปลว่าชื่อไม้ในตระกูล Brosimum aubletti เป็นไม้พื้นเมืองทางอเมริกาใต้ ใช้ทำเป็นไม้อัด เป็นไม้แข็งและเนื้อไม้สวยงามมาก

aspen

แปลว่า(ไม้) ชื่อไม้ตระกูล Populus tremuloides หรือ P.grandidentata เป็นต้นไม้สามัญขึ้นอยู่ในส่วนต่าง ๆ ในสหรัฐอเมริกา เป็นไม้ที่ไม่สู้มีความสำคัญในวงการค้า นอกจากจะใช้ทำกระดาษ ถ้าเจริญเติบโตจะมีความสูง 40 ถึง 50 ฟิต เปราะมากมีน้ำหนัก 25 ปอนด์ต่อคิวบิคฟุต

cypress (1)

แปลว่าชื่อต้นไม้ชนิดหนึ่งในอเมริกาใต้ เป็นไม้มีคุณสมบัติทนทานที่สุด คล้ายๆ ไม้ซีด้า ใช้มากในการก่อสร้างทั้งในร่มและกลางแจ้ง

bureau

แปลว่า(ละติน burras หมายถึงสีแดง) โดยแรกเริ่มใช้เรียกผ้าสีแดงซึ่งเป็นผ้าปูโต๊ะเขียนหนังสือ ต่อมาเลยใช้เรียกตัวโต๊ะเลยทีเดียว ในอเมริกาเรียก dresser

 ศัพท์ช่างภาษาอังกฤษ – ไทย จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z