ค้นเจอ 656 รายการ

self centering

แปลว่า(กลศาสตร์) การปรับตั้งศูนย์ในตัวเอง เป็นคำที่หมายถึงเครื่องกลึงที่มีกลไกตั้งศูนย์ในตัวของมันเองในขณะทำงาน

base flow

แปลว่า1. น้ำที่ไหลในลำน้ำเกิดจากการไหลซึมออกมาของน้ำใต้ดิน ส่วนมากเกิดในช่วงฤดูแล้ง เป็น ground water runoff 2. ปริมาณน้ำเดิมที่ไหลอยู่ในลำน้ำก่อนเกิดน้ำท่า

paddle wheel

แปลว่าล้อไม้มีใบพายพัดน้ำ ติดข้างลำเรือสมัยเก่า

Barrel

แปลว่ากระบอกสูบ, ท่อ [ยานยนต์] ; ลำท่อนเหล็ก [อุตสาหกรรมเหล็ก] ; บาร์เรล [ปิโตรเลียม]

joint, expansion

แปลว่ารอยต่อเผื่อการขยายตัว : รอยต่อในงานคอนกรีต อยู่ระหว่างชิ้นส่วนของโครงสร้างหลายชิ้นที่ถูกตรึงไว้ โดยยอมให้ ชิ้นส่วนแต่ละชิ้นขยายหรือหดตัวตามยาวได้อย่างอิสระตามการเปลี่ยนแปลงของอุณหภูมิ และ/หรือจุดที่ยอมให้ทรุดตัว หรือเคลื่อนตัวในแนวดิ่ง

inboard

แปลว่าอยู่ในเรือ, เครื่องอยู่กลางลำเรือ, (ห้ามล้อ) อยู่ติดกับโครงรถ, ไม่ใช่อยู่ที่ล้อ

external brake

แปลว่าห้ามล้อรถชนิดที่มีตัวเบรคอยู่ภายนอก และจานเบรคอยู่ภายในโดยวิธีให้ตัวเบรคอัดจานเบรค (เบรคชนิดนี้คือ เบรคมือ)

Regulator

แปลว่าตัวคุมค่า [ไฟฟ้ากำลัง]; ตัวปรับ [อุตสาหกรรมพลาสติก]; เครื่องคุมค่า(การไหล) [สิ่งแวดล้อมน้ำ]

jam nut

แปลว่าน๊อตสำหรับสวมทับหรือตามน๊อตของสลักเกลียวตัวเดียวกันลงไป เพื่อกันน๊อตตัวแรกหลวมคลายเกลียว

monitor

แปลว่าตัวเฝ้าตรวจ, มอนิเตอร์ [อิเล็กทรอนิกส์]; ตัวจอภาพ, เฝ้าสังเกต [คอมพิวเตอร์, เทคโนโลยีสารสนเทศ]

stator

แปลว่าตัวสถิต [สิ่งแวดล้อมน้ำ]; สเตเตอร์ [ยานยนต์]; ตัวอยู่กับที่, สเตเตอร์ [ไฟฟ้ากำลัง]

area, project

แปลว่าพื้นที่โครงการ : เนื้อที่ดินทั้งหมดภายในเขตโครงการนั้น เป็นเนื้อที่เต็ม 100% คือ พื้นที่ชลประทานรวมกับที่ลุ่ม หนอง บึง ลำน้ำ ลำคลอง ถนนที่อยู่อาศัยประชาชน ฯลฯ

 ศัพท์ช่างภาษาอังกฤษ – ไทย จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z