ค้นเจอ 282 รายการ

master cylinder

แปลว่าแม่ปั๊มเบรค (ศูนย์กลางการจ่ายน้ำมันเบรค ไปยังลูกปั๊มเบรคในจานเบรคทั้งสี่ล้อของรถ)

seepage (1)

แปลว่าการซึมผ่าน : การไหลซึมของน้ำผ่านรอยแตกร้าว หรือรูพรุนเล็ก ๆ ที่ผิวของวัตถุที่ไม่อิ่มตัว(unsaturate) อย่างช้า ๆ เข้าไปสู่หรือออกจากตัววัตถุ เช่น การสูญเสียน้ำโดยการไหลซึมออกไปจากคลอง อ่างเก็บน้ำ หรือแหล่งเก็บน้ำอื่น ๆ

niche

แปลว่าชะเว้าลอย ช่องเง้าในกำแพงไม่พื้น สำหรับบรรจุรูปแม่พระ หรือรูปปั้น

drop(1)

แปลว่าอาคารลดระดับน้ำ (น้ำตก) : อาคารชลประทานที่สร้างขึ้นเพื่อนำน้ำจากระดับสูงให้ไหลลงสู่ระดับที่ต่ำกว่า

water cooling

แปลว่าการใช้ระบบทำความเย็นด้วยน้ำของเครื่องยนต์ เช่น เครื่องในรถยนต์ใช้ระบายความร้อนโดยอาศัยการไหลเวียนของน้ำหล่อไปตามส่วนต่างๆ

sealing

แปลว่าการอุด,ผนึก,ยา ปิดช่องกันรั่วไหลต่าง ๆ ; (ก่อสร้าง) การบัดกรีข้อต่อให้ติดกัน ; การใช้ซีเมนต์อุดข้อต่อ

Overflow

แปลว่าน้ำล้น [สิ่งแวดล้อมน้ำ, ยานยนต์]; ไหลล้น [โยธา]; การล้น, ส่วนล้น, มากเกินเก็บ [คอมพิวเตอร์, เทคโนโลยีสารสนเทศ]

air duct

แปลว่าท่อให่อากาศเย็นหรือร้อนไหลผ่านปกติทำด้วยโลหะหุ้มด้วยวัสดุฉนวนใช้งานปรับอากาศในแก่อาคาร

brake master cylinder

แปลว่าแม่ปั๊มเบรค (ศูนย์กลางการจ่ายกำลังไปยังลูกป๊มเบรคในจานเบรคทั้งสี่ล้ออยู่ติดกับกระเปาะน้ำมันเบรค)

piston

แปลว่าลูกสูบเครื่องยนต์, ลูกสูบทั่วไปในตัวจักรที่มีการอัด เช่น ลูกสูบในแม่ปั๊มเบรคและลูกสูบในคาบูเรเตอร์

hydraulic grade line

แปลว่าเส้นแสดงลาดชลศาสตร์ : 1. ในการไหลของน้ำในท่อ - หากใช้หลอดเล็ก ๆ ติดไว้ที่ด้านบนของท่อในแนวดิ่งเป็นระยะ ๆไปตามแนวท่อ โดยให้น้ำในท่อไหลเข้าไปในหลอดได้อย่างอิสระ เส้น hydraulic grade line คือเส้นที่ลากเชื่อมต่อระหว่างระดับของผิวน้ำภายในหลอดเหล่านั้น 2. ในการไหลของน้ำในทางน้ำเปิด - hydraulic grade line คือเส้นระดับของผิวน้ำภายใน ทางน้ำเปิดนั้น

distributor(1)

แปลว่าอาคารจ่ายน้ำ : อาคารที่ทำหน้าที่จ่ายน้ำจากคลองส่งน้ำ โดยสามารถควบคุมปริมาณน้ำที่ไหลผ่านแต่ละช่องของอาคารได้

 ศัพท์ช่างภาษาอังกฤษ – ไทย จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z