ค้นเจอ 234 รายการ

lack

แปลว่าบกพร่อง, ไม่มี, การขาดหรือหย่อนไป เช่น lack of power = กายหย่อนของกำลัง (เครื่องยนต์หรือกระแสไฟ) petrol = น้ำมันเชื้อเพลองหมดหรือขาดไป

stall

แปลว่า(การบิน) สภาพที่เสียการทรงตัว อันเกิดจากอัตราเร็วได้ลดลงจนหมดความสามารถจะประคองตัวได้ , (สถาปัตย) ร้านเล็ก ๆ แผงลอย

indicating watt meter

แปลว่าเครื่องวัดไฟฟ้าสำหรับใช้วัดการขยายแรงไฟในวงจร เพื่อแสดงค่าในชั่วกระพริบของพลังงาน หรืออัตราของพลังที่หมดไปในวงจร

label stop

แปลว่าลวดลายปูนปั้นตอนปลายสุดของบัวน้ำหยด มักปั้นเป็นรูปคน, สัตว์

clerk of work

แปลว่าผู้ควบคุมดูแลเรื่องวัสดุก่อสร้างและคนงาน ผู้รับเหมาเป็นผู้ว่าจ้างไว้

housed joint

แปลว่า(ช่างไม้) หัวต่อครอบ การเข้าไม้ชนิดที่ไม่ต้องบากเดือย คือช่องรัดเดือย จะรับหัวไม้ได้หมดด้าน กล่าวง่าย ๆ คือเจาะร่องเต็มขนาดของหัวไม้ที่เป็นเดือย

driving mirror

แปลว่ากระจกส่องหน้ารถ (ติดอยู่ตอนหน้ารถ เพื่อให้คนขับดูรถตามหลังได้)

knocking

แปลว่า(รถยนต์) (กลไก) เสียงเคาะ คือเสียงแสดงว่าผิดปกติที่เกิดขึ้นกับลูกสูบ ซึ่งอาจจะเกิดจากความสึกหรือลูกสูบ, สลักลูกสูบหลาว; (ไฟฟ้า) เสียงเคาะที่เกิดขึ้นในเครื่องยนต์เนื่องจากการชิงจุดระเบิด สาเหตุจากจังหวะจุดประกายไม่ถูกต้อง

dry weight of an engine

แปลว่า(การบิน) น้ำหนักแท้ ๆ ของเครื่องยนต์ซึ่งรวมหมดทั้งคาร์บูเรเตอร์, ระบบจุดเผาไหม้ไปจนถึงตุมใบพัดตลอดจนเกียร์ต่างๆ ถ้ามี แต่ไม่นับท่อไอเสีย, น้ำมันและน้ำ

plumder

แปลว่าคนรับจ้างต่อท่อ หรือซ่อมท่อน้ำ, ช่างบัดกรีและต่อรางน้ำฝนชายคาบ้าน

quick return

แปลว่า(เครื่องจักร) การถอยกลับในจังหวะเร็ว เป็นคำที่ใช้กับเครื่องกลไกที่บังคับ ให้แท่นป้อนถอยกลับทันทีที่การไสๆ ไปจนสุดทางแล้ว เช่น เครื่องจักรใส เจาะ ฯลฯ และเมื่อเริ่มต้นใหม่ เครื่องจะดำเนินไปช้าๆ

pak tong

แปลว่าโลหะผสมของนิกเกิ้ล, สังกะสีและทองแดงเหมือนกับโลหะผสม German Silver เป็นโลหะผสมทำในประเทศจีน ใช้ทำเชิงเทียน และอื่นๆ ฯลฯ

 ศัพท์ช่างภาษาอังกฤษ – ไทย จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z