ตัวกรองผลการค้นหา
auto light
แปลว่าหลอดไฟหรือโคมไฟรถยนต์ (อเมริกันเขียน auto lite)
tapping
แปลว่า(โรงงาน) การกลัดเกลียว อาจจะหมายถึงกระทำด้วยมือหรือเครื่องจักรก็ได้
wing-nut
แปลว่าน๊อตหรือแป๊ปเกลียวของสลักชนิดมีปีก ใช้มือขันได้
hand tamping
แปลว่าการกระทุ้งด้วยแรงคน, การกระทุ้งด้วยมือ
French curve
แปลว่าแผ่นแบบเจาะลายโค้งหลายขนาดใช้เขียนเส้นโค้ง
roll top desk
แปลว่าตะเขียนหนังสือที่มีฝาโค้งเลื่อนลงมาปิดพื้นที่โต๊ะได้
brake clamp handing
แปลว่าคันห้ามล้อมือ ซึ่งมีก้านสำหรับบีบผ่อนแรงในขณะใช้
Pramane Ground
แปลว่าทุ่งพระเมรุ, สนามหลวง (บางทีก็เขียน Prameru = พระเมรุ)
darby
แปลว่าเครื่องมือฉาบปูน มีที่จับ 2 มือ ขนาด 7" x 42"
lead sponge
แปลว่า(ไฟฟ้า) วัตถุธาตูที่ฟูเหมือนฟองน้ำ ใช้ทำแผ่นขั้วไฟลบของหม้อแบตเตอรี่
acorn turning
แปลว่าลูกบิดหรือมือจับ หรือที่ปลายขาโต๊ะที่กลึงให้มีรูปร่างเหมือนผลโอ๊ก
swash letters
แปลว่า(การพิมพ์) ตัวอักษรชนิดเล่นหาง โดยเฉพาะตัวอักษรแบบตัวเขียนเอน