ค้นเจอ 188 รายการ

transducer

แปลว่าตัวเปลี่ยนแปร [คอมพิวเตอร์]; ตัวเปลี่ยนแปร, ตัวแปรสัญญาณ [เทคโนโลยีสารสนเทศ]; ตัวแปลง, ทรานส์ดิวเซอร์ [ไฟฟ้ากำลัง, ไฟฟ้าสื่อสาร]; ตัวแปลง [อิเล็กทรอนิกส์]; เครื่องแปลงสัญญาณ [โยธา]

frame

แปลว่าโครง, กรอบ, วงกบ [โยธา]: โครงรถ [ยานยนต์]: โครงยึด [พลาสติก]; เฟรม, กรอบ, ภาพเต็ม [ไฟฟ้าสื่อสาร]; กรอบพิมพ์, เฟรม [การพิมพ์]; กรอบ, กรอบภาพ [วิชาถ่ายภาพ]: กรอบ, กรอบความ [คอมพิวเตอร์]

log

แปลว่าซุง, ทำไม้, ทอนเป็นซุง [ป่าไม้]; ปูม, ล็อก, ลงบันทึก [คอมพิวเตอร์]; บันทึก, ตารางบันทึก [สิ่งแวดล้อมน้ำ]; บันทึก [ไฟฟ้าสื่อสาร]

Normalize

แปลว่าทำให้เป็นบรรทัดฐาน [ไฟฟ้าสื่อสาร, คอมพิวเตอร์, เทคโนโลยีสารสนเทศ]; ทำให้เป็นบรรทัดฐาน, นอร์แมลไลซ์ [อิเล็กทรอนิกส์]

drag

แปลว่าเครื่องปรับระดับ, รถสาลี่ [ป่าไม้]: แรงต้าน [ศัพท์พลังงาน]: แรงต้านลม [ยานยนต์]: ลาก [คอมพิวเตอร์]: ลากดึง [สิ่งแวดล้อมน้ำ]

signature

แปลว่ายกพิมพ์ [การพิมพ์]; ลายเซ็น [คอมพิวเตอร์, เทคโนโลยีสารสนเทศ]

Cylinder

แปลว่าก้อนทรงกระบอก [โยธา]: กระบอกตวง [สิ่งแวดล้อมน้ำ]: กระบอกสูบ, กระบอก [ยานยนต์]: โม, กระบอก [การพิมพ์]: (วง)ทรงกระบอก [คอมพิวเตอร์]

trace

แปลว่ารอย [อิเล็กทรอนิกส์]; ตามรอย, ติดตาม [คอมพิวเตอร์, เทคโนโลยีสารสนเทศ]; ปริมาณที่น้อยมาก, การบันทึกข้อมูลบนกระดาษ [สิ่งแวดล้อมน้ำ]

template

แปลว่าแบบลอก [โยธา]; เทมเพลต, แผ่นแบบ [วิศวกรรมอุตสาหการ]; แผ่นแบบ [คอมพิวเตอร์, เทคโนโลยีสารสนเทศ]

shift

แปลว่าการเลื่อน, (สี)เพี้ยน, ปรับเลื่อน(เลนส์) [วิชาถ่ายภาพ]; เลื่อน, การเลื่อน [คอมพิวเตอร์]; กะ(งาน) [โยธา]

Post

แปลว่าเสา, จัดใบเลื่อย [ป่าไม้]; สลักจูน [ไฟฟ้าสื่อสาร]; ประกาศ [คอมพิวเตอร์, เทคโนโลยีสารสรเทศ]; เสา[ช่างก่อสร้าง]; เสา, หลัก, ดั้ง [โยธา]

resolution

แปลว่าการแยก [การพิมพ์, วิชาถ่ายภาพ]; การแยกชัด, อำนาจจำแนก, ความสามารถแยก, ความละเอียด [ไฟฟ้าสื่อสาร]; ความคมชัด, อำนาจจำแนก, การแยก [คอมพิวเตอร์]; ความคมชัด, ความละเอียด,อำนาจจำแนก, การแยก [เทคโนโลยีสารสนเทศ]; ความจำแนกชัด [มาตรวิทยา]

 ศัพท์ช่างภาษาอังกฤษ – ไทย จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z