ค้นเจอ 175 รายการ

Final Contract Sum

แปลว่าค่าจ้างตามสัญญาสุดท้าย คำนวณหลังจากงานเสร็จและได้ร่วมกันพิจารณางานตามสัญญา รวมทั้งคำสั่งงานและเหตุการณ์อื่นๆทั้งหลายทั้งหมดแล้ว

ripple

แปลว่ารอยคลื่นน้ำ [โยธา]; ริปเพิล [การชุบเคลือบโลหะ]; ความพลิ้ว [ไฟฟ้าสื่อสาร]; ความพลิ้ว, ค่าระลอก [อิเล็กทรอนิกส์]

Underground Property of Third Party Clause

แปลว่าความคุ้มครองทรัพย์สินใต้ดินของบุคคลภายนอก อันเนื่องมาจากการปฏิบัติตามสัญญา กรมธรรม์จะให้ความคุ้มครองต่อเมื่อได้มีการสอบถามถึงตำแหน่งที่แน่นอนก่อน

series booster

แปลว่าเครื่องเพิ่มกำลังอันโนมัติ ซึ่งปรับแรงเคลื่อนในการผลิตของมันให้อยู่ในอัตราได้สัดส่วนในการจ่าย และประจุกระแสรับกับสภาพของงานต่างๆ

calibration(1)

แปลว่าการปรับเทียบ : การปรับมาตรต่าง ๆ เช่น การเปรียบเทียบเครื่องมือ ชั่ง ตวง วัด หรือการหาค่าสัมประสิทธิ์ของอาคารชลประทาน หรือแบบจำลองทางคณิตศาสตร์

cavitation

แปลว่าการเกิดโพรง : การที่ผิวของวัสดุที่รองรับการไหลของของเหลวเกิดเป็นโพรง อันเนื่องมาจากการไหลนั้นก่อให้เกิดความดันที่ต่ำกว่าบรรยากาศอย่างมาก

graining

แปลว่า(เครื่องเรือน) การลงสีเนื้อไม้ทำลายเทียมในไม้ราคาถูกให้เหมือนไม้โอ๊ค, ไม้ต้นมันห้อ และไม้อื่น ๆ ที่มีค่าสูง

Exposure

แปลว่าการเผย [สิ่งแวดล้อมน้ำ]; การเปิดรับแสง, ค่าปริมาณแสง, จำนวนภาพ [วิชาถ่ายภาพ]: เอกซ์โพเซอรื, การเปิดรับแสง, การเปิดรับรังสี [อิเล็กทรอนิกส์]

Surety bond

แปลว่าเครื่องมือทางกฎหมายที่ผู้ค้ำประกันสัญญาว่าจะจ่ายค่าเสียหาย ค่าชดเชย หรือค่าสินไหมทดแทน ให้กับผู้เอาประกัน แทนผู้ให้ประกันหรือบุคคลที่สาม

land, arable

แปลว่าที่ดินที่สามารถทำการเพาะปลูกได้ : ที่ดินที่มีเนื้อที่มากพอควร และสามารถใช้ในการเพาะปลูกได้ โดยให้ผลตอบแทนคุ้มค่าโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อลงทุนสร้างการชลประทานลงไป

sleeve nut

แปลว่า( วิศว ) ปลอกเกลียวต่อก้าน เป็นปลอกที่มีเส้นเกลียวทั้วซ้ายและขวา สำหรับต่อหัวท่อ หรือปลายก้านเกลียวสองอันให้ติดต่อกัน

stall

แปลว่า(การบิน) สภาพที่เสียการทรงตัว อันเกิดจากอัตราเร็วได้ลดลงจนหมดความสามารถจะประคองตัวได้ , (สถาปัตย) ร้านเล็ก ๆ แผงลอย

 ศัพท์ช่างภาษาอังกฤษ – ไทย จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z