ค้นเจอ 167 รายการ

In situ treatment

แปลว่า(Environmental Engineering) Treatment of a waste in place, as opposed to pumping or digging the waste up and then treating it.

Kelly Ball

แปลว่า(Concrete Engineering) A device for determining the consistency of fresh concrete. It is sometimes used as an alternative to the slump test.

Bazooka

แปลว่า(english) Performs functions of Galvanneal Furnace; set of torches on wheels used to shoot flames onto a strip to further heat it.

Virus

แปลว่า(Environmental Engineering) A submicroscopic genetic constituent which can alternate between two distinct phases. As a virus particle, or virion, it is DNA or RNA enveloped in an organic capsule. As an intracellular virus, it is viral DNA or RNA inserted into the host organisms DNA or RNA.

Black Oil Tempered Spring Steel Strip (Scaleless Blue)

แปลว่า(english) A flat cold rolled usually .70/.80 medium high carbon steel strip, blue-black in color, which has been quenched in oil and drawn to desired hardness. While it looks and acts much like blue tempered spring steel and carries a Rockwell hardness of C44/47, it has not been polished and is lower in carbon content. Used for less exacting requirements than clock spring steel, such as snaps, lock springs, hold down springs, trap springs, etc. It will take a more severe bend before fracture than will clock spring, but it does not have the same degree of spring-back.

Scheduling

แปลว่า(Software Engineering) the activity that lays out a timeline for work to be conducted on a project

Big Winch

แปลว่า(english) The tool used to spot (or position) the rail cars for unloading. It is located on the north end of the unloading area.

Global warming

แปลว่า(Environmental Engineering) The long-term warming of the plant due to increases in greenhouse gases which trap reflected light preventing it from exiting to space.

Bright Annealing

แปลว่า(english) A process carried out usually in a controlled furnace atmosphere, so surface does not oxidize, remaining bright.

Retempering

แปลว่า(Concrete Engineering) The addition of water and remixing of concrete which has started to stiffen: usually not allowed as it may affect the ultimate strength.

Transmissibility:

แปลว่า(english) The principle stating that a force has the same external effect on an object regardless of where it acts along its line of action.

Equilibrium:

แปลว่า(english) An object is in equilibrium if the resultant of the system of forces acting on it has zero magnitude. See static equilibrium and dynamic equilibrium.

 ศัพท์ช่างภาษาอังกฤษ – ไทย จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z