ตัวกรองผลการค้นหา
It’s not the end of the world
แปลว่ามันไม่ใช่จุบจบของโลกหรอกนะ
I'd say the exact opposite
แปลว่าฉันว่ามันตรงกันข้ามนะ (คิดตรงกันข้าม, คิดไม่เหมือนกัน)
She did not drink coffee because it gave her nightmares
แปลว่าเธอไม่ดื่มกาแฟเพราะมันทำให้เธอฝันร้าย
It's hard to argue with you
แปลว่ามันยากที่จะเถียงกับคุณ (เพราะคุณมีเหตุผล และฉันเห็นด้วยกับคุณ)
Difficult doesn't mean impossible. It simply means that you have to work hard
แปลว่าความยากไม่ได้หมายความว่าเป็นไปไม่ได้ มันหมายความว่าคุณต้องพยายามอย่างหนัก
I usually get up at six every morning
แปลว่าฉันมักตื่นหกโมงทุกเช้าเลย
Even though I don’t like shrimp, I’ll still eat them for you
แปลว่าถึงแม้ฉันไม่ชอบกินกุ้ง ฉันก็จะยังกินมันเพื่อเธอ
Even though I don't like shrimp, I'll still eat them for you
The trouble with opportunity is that is always comes disguised as hard work
แปลว่าโอกาสดี ๆ มักมาพร้อมกับการทำงานหนัก
I doubt it
แปลว่าฉันสงสัยว่ามันจะใช่เหรอ/จะเป็นไปได้เหรอ? (ฉันว่าไม่น่าจะใช่/เป็นไปได้หรอก)
Good things come to those who work their asses off and never give up
แปลว่าสิ่งดี ๆ มักจะเกิดขึ้นกับคนที่ทำงานหนักและไม่ยอมแพ้
I'll probably get used to it. อีกไม่นานฉันคงชินกับมัน
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของวลีภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาประโยค สำนวน หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์