ตัวกรองผลการค้นหา
Was it tasty?
แปลว่ารสชาติดีไหมคะ? (อร่อยไหมคะ)
Just count your blessings
แปลว่าลองนับสิ่งดี ๆ ที่คุณมีสิ
The trouble with opportunity is that is always comes disguised as hard work
แปลว่าโอกาสดี ๆ มักมาพร้อมกับการทำงานหนัก
Even if it rains, I will still go outside
แปลว่าแม่ว่าฝนจะตก ฉันก็จะยังไปข้างนอกอยู่ดี
I hope you get well soon
แปลว่าหวังว่าคุณคงจะหายดีเร็ว ๆ นะ
STAY POSITIVE, WORK HARD, MAKE IT HAPPEN
แปลว่าจงมองโลกในแง่ดี ทำงานให้หนัก และทำความฝันให้เป็นจริง
Good things come to those who work their asses off and never give up
แปลว่าสิ่งดี ๆ มักจะเกิดขึ้นกับคนที่ทำงานหนักและไม่ยอมแพ้
I think I’ll pass
แปลว่าฉันว่าฉันไม่เอาดีกว่า, ฉันไม่เอาด้วยหรอก (ในการปฏิเสธต่อคำเชิญที่จะไปที่ใดหรือทำอะไรสักอย่าง)
I’m so happy for you!
แปลว่าฉันมีความสุขสำหรับคุณ (ฉันดีใจที่เห็นคุณมีความสุข/ได้รับสิ่งที่ดี)
Every cloud has a silver lining
แปลว่าหลังก้อนเมฆมีแสงสว่างอยู่เสมอ
Get over it!
แปลว่าอย่าไปคิดถึงมันเลย
There are plenty more fish in the sea
แปลว่ายังมีปลาอีกมากมายในท้องทะเล
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของวลีภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาประโยค สำนวน หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์