ตัวกรองผลการค้นหา
NO ONE EVER DROWNED IN SWEAT
แปลว่าไม่มีใครจมหยาดเหงื่อจากการทำงานหนักจนตาย
I was in Chiang mai last month
แปลว่าเดือนทีแล้วฉันอยู่ที่เชียงใหม่
I'll be with you in a moment
แปลว่าฉันจะมาพบคุณอีกสักครู่
How do you say it in English?
แปลว่าคำนี้ออกเสียงว่าอย่างไรในภาษาอังกฤษ?
I don't have anyone in my heart
แปลว่าไม่มีใคร อยู่ในหัวใจ
I have fallen in love with you
แปลว่ารักคุณเข้าแล้ว
You look very handsome in this photo
แปลว่านายดูหล่อมากเลยนะรูปนี้
When should we hand in the homework
แปลว่าการบ้านต้องส่งเมื่อไหร่คะ/ครับ
Let's meet in front of the hotel
แปลว่ามาเจอกันที่หน้าโรงแรม
There is no better name... and the day is coming soon when it will be unleashed
แปลว่าไม่มีชื่อที่ดีกว่า และวันนั้นจะมาถึงเมื่อเร็ว ๆ นี้เมื่อมันถูกปลดปล่อย
(Take an umbrella) Just in case it rains
แปลว่าเอาร่มติดตัวไปด้วย เผื่อฝนจะตก
Let’s meet in front of the hotel
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของวลีภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาประโยค สำนวน หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์