ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
섬, 붙잡다
남이섬 [นา-มี-ซอม] แปลว่า เกาะนามิ; 발을 붙잡다 [พา-รึล พุด-จับ-ตะ] แปลว่า เกาะแขน
더듬다
[ทอ-ดึม-ดา]
장님이 손으로 더듬다 [ชัง-นี-มี โซ-นือ-โร ทอ-ดึม-ดา] แปลว่า คนตาบอดใช้มือคลำ
움켜쥐다
[อุม-คยอ-จวี-ดา]
손으로 돌을 움켜쥐다 [โซ-นือ-โร โท-รึล อุม-คยอ-จวี-ดา] แปลว่า กำหินด้วยมือ
닦다
[ทัก-ตะ]
손을 닦다 [โซ-นึล ทัก-ตะ] แปลว่า เช็ดมือ; 이를 닦다 [อี-รึล ทัก-ตะ] แปลว่า แปรงฟัน
온통
[อน-ทง]
방이 온통 먼지투성이다 [พา-งี อน-ทง มอน-จี-ทู-ซอ-งี-ดา] แปลว่า ฝุ่นจับไปทั่วทั้งห้อง
닿다
[ทา-ทา]
내 손이 책상에 닿았다 [เน โซ-นี เชก-ซา-เง ทา-อาด-ตะ] แปลว่า มือของฉันสัมผัสกับโต๊ะหนังสือ
먼지
[มอน-จี]
책상에 먼지가 쌓여 있다 [เชก-ซา-เง มอน-จี-กา ซา-ยอ อิด-ตะ] แปลว่า บนโต๊ะหนังสือมีฝุ่นจับหนา
강하다, 힘, 체력
바람이 강하다 [พา-รา-มี คัง-ฮา-ดา] แปลว่า ลมแรงๆ; 사랑의 힘으로 [ซา-รา-เอ ฮือ-มือ-โร] แปลว่า ด้วยแรงแห่งรัก
강제로
[คัง-เจ-โร]
경찰이 강제로 가람을 잡이가다 [คยอง-ชา-รี คาง-เช-โร คา-รา-มึล ชา-บี-กา-ดา] แปลว่า ตำรวจจับคนโดยใช้กำลัง
덤
[ทอม]
치마를 사니 양말을 덤으로 주었다 [ชิ-มา-รึล ซา-นี-ยัง-มา-รึล ทอ-มือ-โร ชู-อด-ตะ] แปลว่า ซื้อกระโปงแถมถุงเท้า
...도, …(으)로
맛있기도 하고 싸기도 하다 [มา-ชิด-กี-โด ฮา-โก ซา-กี-โด ฮา-ดา] แปลว่า อร่อยด้วยถูกด้วย; 손으로 먹다 [โซ-นือ-โร มอก-ตะ] แปลว่า ทำด้วยมือ
틈
[ทึม]
문 사이에 틈이 있다, 틈으로 바람이 들어오다 [มุน ซา-อี-เอ ทือ-มี อิด-ตะ, ทือ-มือ-โร พา-รา-มี ทือ-รอ-โอ-ดา] แปลว่า มีช่องที่ประตูทำให้ลมพัดลอดเข้ามา