ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
그릇
[คือ-รึด]
그릇에 밥을 담다 [คือ-รือ-เซ พา-บัล ทัม-ดา] แปลว่า ตักข้าวใส่ถ้วย
담다
[ทัม-ดา]
그릇에 밥을 담다 [คือ-รือ-เซ พา-บึล ทัม-ดา] แปลว่า ตักข้าวใส่จาน
솓가락
[ซด-กา-รัก]
숟가락을 밥을 푸다 [ซุด-กา-รา-กึล พา-บึล พู-ดา] แปลว่า ตักข้าวด้วยช้อน
그녀
[คือ-นยอ]
그녀가 밥을 먹는 [คือ-นยอ-กา พา-บึล มอง-นึน] แปลว่า ผู้หญิงคนนั้น กินข้าว
...하려고 하다
밥을 먹으려고 한다 [พา-บึล มอ-กือ-รยอ-โก ฮัน-ดา] แปลว่า ตั้งใจที่จะกินข้าว
방금
[พัง-กึม]
방금 밥을 먹었다 [พัง-กึม พา-บึล มอ-กอด-ตะ] แปลว่า เมื่อกี้เพิ่งทานข้าวเสร็จ
아직, 역시
아직 밥을 먹지 않았다 [อา-จิก พา-บึล มอก-จี อา-นัด-ตะ] แปลว่า ยังไม่ได้กินข้าว
드시다
[ทือ-ชิ-ดา]
아버지께서 진지를 드신다 [อา-บอ-จี-เก-ซอ ชิน-จี-รึล ทือ-ชิน-ดา] แปลว่า คุณพ่อทานข้าว
말다
[มัล-ดา]
김밤을 말다 [คิม-พา-มึล มัล-ดา] แปลว่า ม้วนข้าวห่อสาหร่าย; 울지 말아요 [อุล-จี มา-รา-โย] แปลว่า อย่าร้องไห้
동시메
[ทง-ชิ-เม]
밥을먹으면서 동시에 책을 본다 [พา-บึล-มอ-กือ-มยอน-ซอ ทง-ชิ-เอ เช-กึล บน-ดา] แปลว่า ขณะที่กินข้าว ก็อ่านหนังสือไปพร้อมกัน
수저
[ซู-จอ]
밥을 먹을 때 수저를 사용한다 [พา-บึล มอ-กึล เต ซู-จอ-รึล ซา-ยง-ฮัน-ดา] แปลว่า เวลาทานข้าวใช้ช้อนกับตะเกียบ
같이
[คัด-ชิ]
원숭이가 사람같이 밥을 먹는다 [วอน-ซู-งี-กา ซา-รัม-คัด-ชิ พา-บึล มอง-นึน-ดา] แปลว่า ลิงกินข้าวเหมือนกับคน; 같이 가다 [คัด-ชิ คา-ดา] แปลว่า ไปด้วยกัน