ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
공통점
[คง-ทง-จอม]
태국어와 중국어는 공통점이 많다 [เท-กุ-กอ-วา จุง-กุ-กอ-นัน คง-ทง-จอ-มี มัน-ทา] แปลว่า ภาษาไทยและภาษาจีนมีข้อเหมือนกันมาก
무궁화
[มู-กุง-ฮวา]
무궁화는 한국의 국화이다 [มู-กุง-ฮวา-นึน ฮัน-กุ-เก คุก-ฮวา-อี-ดา] แปลว่า ดอกมูกุฮวา เป็นดอกไม้ประจำชาติของเกาหลี
따라서
[ตา-รา-ซอ]
오늘은 공휴일이다. 따라서 오늘은 일 하지 않는다 [โอ-นือ-รึน คง-ฮยู-อี-รี-ดา. ตา-รา-ซอ โอ-นือ-รึน อิล ฮา-จี อา-นึน-ดา] แปลว่า วันนี้เป็นวันหยุดดังนั้นวันนี้ไม่ทำงาน
차라리
[ชา-รา-รี]
그와 결혼하느니 차라리 죽겠다 [คือ-วา คยอล-ฮน-ฮา-นือ-นี ชา-รา-รี ชุก-เกด-ตะ] แปลว่า ตายเสียดีกว่าที่จะแต่งงานกับเขา
놀라다
[นล-รา-ดา]
깜짝 놀라다 [กัม-จัก นล-รา-ดา] แปลว่า ตกใจมาก
잇달아
[อิด-ดา-รา]
사건이 잇달아 일어나다 [ซา-กอน-นี อิด-ทา-รา อิ-รอ-นา-ดา] แปลว่า เหตุการณ์เกิดขึ้นอย่างต่อเนื่อง
자라다
[ชา-รา-ดา]
아이가 자라다 [อา-อี-กา ชา-รา-ดา] แปลว่า เด็กเติบโตขึ้น
라오스
[รา-โอ-ซือ]
파랗다
[พา-รา-ทา]
그녀의 눈이 파랗다 [คือ-นยอ-เอ นุ-นิ พา-รัด-ทา] แปลว่า ตาของผู้หญิงคนนั้นเป็นสีฟ้า
노랗다
[โน-รา-ทา]
피부가 노랗다 [พี-บู-กา โน-รา-ทา] แปลว่า ผิวเหลือง
홀아비
[โฮ-รา-บอ]
라이터
[รา-อี-ทอ]