ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
쬐다
[จวี-ดา]
불을 쐬다 [พุ-รึล ชวี-ดา] แปลว่า ตากไฟ
전기
[ชอน-กี]
전기가 나가다 [ชอน-กี-กา นา-กา-ดา] แปลว่า ไฟดับ
밝다
[พัล-ตะ]
불빛이 밝다 [พุล-บิ-ชิ พัล-ตะ] แปลว่า แสงไฟสว่าง
전깃불
[ชอน-กิด-ปุล]
전깃불이 나가다 [ชอน-กิด-ปู-รี นา-กา-ดา] แปลว่า ไฟดับ
환하다
[ฮวาน-ฮา-ดา]
불빛이 환하다 [พุล-บี-ชิ ฮวาน-ฮา-ดา] แปลว่า แสงไฟสว่าง
번쩍거리다
[พอน-จอก-กอ-รี-ดา]
불빛이 번쩍거리다 [พุล-บิ-ชิ พอน-จอก-กอ-รี-ดา] แปลว่า แสงไฟกะพริบ
절약하다
[ชอ-รยา-คา-ดา]
전기를 절약하다 [ชอน-กี-รึล ชอ-รยา-คา-ดา] แปลว่า ประหยัดไฟ
비차다
[พี-ชา-ดา]
불빛이 방에 비치다 [พุล-บี-ชิ พา-เง พี-ชิ-ดา] แปลว่า แสงไฟส่งที่ห้อง
열다, 켜다, 틀다
불을 켜다, 전등을 켜다 [พุ-รึล คยอ-ดา, ชอน-ดือ-งึล คยอ-ดา] แปลว่า เปิดไฟ
비롯되다
[พี-รด-ตวี-ดา]
화재가 그 집에서 비롯되다 [ฮวา-เจ-กา คือ ชิ-เบ-ซอ พี-รด-ตวี-ดา] แปลว่า ไฟไหม้เกิดจากบ้านหลังนั้น
최근
[ชวี-กึน]
최근 산불이 자주 일어난다 [ชวี-กึน ซัน-บุ-รี ชา-จู อี-รอ-นัน-ดา] แปลว่า ในช่วงนี้เกิดไฟฟ่าบ่อยๆ
그러자
[คือ-รอ-จา]
불을 켰다. 그러자 방이 환해졌다 [พู-รึล คยอด-ตะ. คือ-รอ-จา พา-งี ฮวาน-เฮ-จยอด-ตะ] แปลว่า เปิดไฟแล้วทันทีทันใดนั้นห้องก็สว่างขึ้น