ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
경계선
[คยอง-กเย-ซอน]
태국과 라오스의 경계선 [เท-กุก-กวา รา-โอ-ซือ-เอ คยอง-กเย-ซอน] แปลว่า เส้นเขตแดนระหว่างไทยกับลาว
계시다
[คเย-ชิ-ดา]
할아버지께서 댁에 계신다 [ฮา-รา-บอ-จีเก-ซอ เท-เก คเย-ชิน-ดา] แปลว่า คุณปู่อยู่ทีบ้าน
~라고 생각하다
비가 올 것이라고 생각하다 [พี-กา อล กอ-ชิ-รา-โก เซง-กา-คา-ดา] แปลว่า คิดว่าฝนจะตก
어리둥절하다
[ออ-รี-ดุง-จอล-ฮา-ดา]
사실을 몰라서 어리둥절하다 [ซา-ชิ-รึล มล-รา-ซอ มอ-รี-ทุง-จอล-ฮา-ดา] แปลว่า งงเพราะไม่รู้ความจริง
손꼽다
[ซน-กบ-ตะ]
돌아갈 날을 손꼽아 기다린다 [โท-รา-กัล นา-รึล ซน-โก-บา กี-ดา-ริน-ดา] แปลว่า นับวันคอยวันกลับ
경계하다
[คยอง-กเย-ฮา-ดา]
말이 많은 사람을 경계하시오 [มา-รี มา-นึน ซา-รา-มึล คยอง-กเย-ฮา-ชิ-โอ] แปลว่า จงระวังคนที่พูดมาก
적다
[ชอก-ตะ]
일기를 적다 [อิล-กี-รึล ชอก-ตะ] แปลว่า เขียนบันทึกประจำวัน; 사람이 적다 [ซา-รา-มี ชอก-ตะ] แปลว่า มีคนน้อย
살리다
[ซัล-รี-ดา]
물에 빠진 사람을 살리다 [มุ-เร ปา-จิน ซา-รา-มึล ซัล-รี-ดา] แปลว่า ช่วยชีวิตคนตกน้ำ
사다리
[ซา-ดา-รี]
사다리를 밟고 위로 올라 가다 [ซา-ดา-รี-รึล พัล-โค วี-โร อล-รา คาดา] แปลว่า เหยียบบันไดปีนขึ้นไป
개방하다
[เค-บัง-ฮา-ดา]
도서관을 모든 사람에게 개방하다 [โท-ซอ-กวา-นึล โม-ดึน ซา-รา-เม-เก เค-บัง-ฮา-ดา] แปลว่า ห้องสมุดเปิดรับทุกคน
틀리다
[ทึล-รี-ดา]
달을 틀리다 [ทา-รึล ทึล-รี-ดา] แปลว่า ตอบผิด; 사람이 틀리다 [ซา-รา-มี ทึล-รี-ดา] แปลว่า แต่ละคนไม่เหมือนกัน
그러니까
[คือ-รอ-นี-กา]
시간이 없다. 그러니까 서둘러라 [ชิ-กา-นี ออบ-ตะ. คือ-รอ-นี-กา ซอ-ทุล-รอ-รา] แปลว่า ไม่มีเวลา เพราะฉะนั้นต้องรีบแล้ว