ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
그런데
[คือ-รอน-เด]
새 라디오를 샀다. 그런데 그 라디오가 고장 났다 [เซ รา-ดี-โอ-รึล ซัด-ตะ. คือ-รอน-เด คือ-รา-ดี-โอ-กา คา-จาง-นาด-ตะ] แปลว่า ซื้อวิทยุใหม่ แต่ทว่าวิทยุนั้นก็เสีย
오두막
이 오두막은 아주 작다 [อี โอ-ดู-มา-กึน อา-จู จัก-ตะ] แปลว่า กระท่อมนี้เล็กมาก
갑자기, 돌연히
비가 갑자기 오다 [พี-กา คับ-จา-กี โอ-ดา] แปลว่า ฝนกตะกะทันหัน
떼다
[เต-ดา]
옷에서 단추를 떼다 [โอ-เซ-ซอ ทัน-ชู-รึล เต-ดา] แปลว่า แกะกระดุมเสื้อ
스며들다
[ซือ-มยอ-ดึล-ดา]
기름이 옷에 스며들다 [คี-รือ-มี โอ-เซ ซือ-มยอ-ดึล-ดา] แปลว่า น้ำมันซึมที่เสื้อ
실
[ชิล]
실로 옷을 깁다 [ชิล-โร โอ-ซึล คิบ-ตะ] แปลว่า ใช้ด้ายเย็บเสื้อผ้า
편안하게, 편히
편안하게 하십시오 [พยอ-นัน-ฮา-เก ฮา-ชิบ-ชิ-โอ] แปลว่า เชิญตามสบาย
몽땅
[มง-ตัง]
옷을 몽땅 벗다 [โอ-ซึล มง-ตัง พอด-ตะ] แปลว่า ถอดเสื้อผ้าออกทั้งหมด
이따가
[อี-ตา-กา]
이따가 다시 오세요 [อี-ตา-กา ทา-ชิ โอ-เซ-โย] แปลว่า อีกสักครู่ค่อยมา
아무나
[อา-มู-นา]
아무나 집에 들어오다 [อา-มู-นา ชิ-เบ ทือ-รอ-โอ-ดา] แปลว่า ใครๆก็เข้ามาบ้าน
다름없다
[ทา-รือ-มอบ-ตะ]
오늘은 어제와 다름없다 [โอ-นือ-รึน ออ-เจ-วา ทา-รือ-รอบ-ตะ] แปลว่า วันนี้ไม่เหมือนเมื่อวาน
깁다
[คิบ-ตะ]
찢어진 옷을 깁다 [จี-จอ-จิน โอ-ซึล คบ-ตะ] แปลว่า เย็บเสื้อผ้าที่ขาด