ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
어째서
[ออ-เจ-ซอ]
어째서 꼭 가야 합니까? [ออ-เจ-ซอ กก คา-ยา ฮัม-นี-ดา?] แปลว่า ทำไมต้องไปละ?
에 관한
[เอ ควาน-ฮัน]
귀신에 관한 이야기 [ควี-ชิ-เน ควาน-ฮัน อี-ยา-กี] แปลว่า นอนคว่ำที่พื้น
흠이진진하다
[ฮือ-มี-จิน-จิน-ฮา-ดา]
이야기가 흥미진진하다 [อี-ยา-กี-กา ฮึง-มี-จิน-จิน-ฮา-ดา] แปลว่า เรื่องนั้นน่าติดตาม
여가
[ยอ-กา]
이야기할 여가가 없다 [อี-ยา-กี-ฮัล ยอ-กี-กา ออบ-ตะ] แปลว่า ไม่มีเวลาว่างที่จะคุย
평소
[พยอง-โซ]
평소 야채를 많이 먹는다 [พยอง-โซ ยา-เช-รึล มา-นี มอน-นึน-ดา] แปลว่า ปกติตื่นสาย
예로부터
[เย-โร-บู-ทอ]
예로부터 전해오는 이야기 [เย-โร-บู-ทอ ชอน-เฮ-โอ-นึน อี-ยา-กี] แปลว่า เรื่องเล่ากันมาตั้งแต่สมัยโบราณ
늘이다, 연장하다, 계속
계약을 연장하다 [คเย-ยา-กึล ยอน-จัง-ฮา-ดา] แปลว่า ต่อสัญญา; 계속 말하다 [คเย-ซก มัล-ฮา-ดา] แปลว่า พูดต่อ
쥐다, 묶음
주먹을 쥐다 [ชู-จอ-กึล ชวิ-ดา] แปลว่า กำมือ; 야채 한 묶음 [ยา-เช ฮัน มุก-กึม] แปลว่า ผักหนึ่งกำ
자나깨나
[ชา-นา-เก-นา]
자나깨나 고향을 생각하다 [ชา-นา-เก-นา โค-ฮยา-งึล เซง-กา-คา-ดา] แปลว่า คิดถึงบ้านเกิดตลอดเวลา
노래 가사, 가사
가수가 노래 가사를 외워야 하다 [คา-ซู-กา โน-เร คา-ซา-รึล เว-วอ-ยา ฮา-ดา] แปลว่า นักร้องต้องจำเนื้อเพลง
씨, 씨앗, 알
망고의 씨앗, 캐슈낫 [มัง-โก-เอ ชิ-อัด, เค-ซยู-นัด] แปลว่า เม็ดมะม่วง; 약 두알 [ยัก ทู-อัล] แปลว่า ยาสองเม็ด
그러므로
[คือ-รอ-มือ-โร]
가난하다. 그러므로 돈을 벌어야 한다 [คา-นัน-ฮา-ดา. คือ-รอ-มือ-โร โท-นึล พอ-รอ-ยา-ฮัน-ดา] แปลว่า ยากจน เพราะฉะนั้นจึงต้องทำงานหาเงิน