ค้นเจอ 190 รายการ

คำบาลีและสันสกฤตที่เกี่ยวข้องกับ "*ที่*"

คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด

อุโบสถ

อุโปสถ

อุโปษณ อุโปษธ

การเข้าอยู่รักษาศีล 8 (จำศีล), ศีล 8=ศีลอุโบสถ, วันอุโบสถ (อุโปสถทิน) =วันพระ. (ไทย) มักหมายถึงสถานที่สงฆ์ใช้ประชุมทำสังฆกรรม. ดู โบสถ์

อุปทาน

อุป+ทาน

(ไทย บัญญัติ) supply, สินค้าหรือบริการที่พร้อมจะขายในตลาดเพื่อตอบสนองความต้องการซื้อ

อุปัชฌาย์

อุปชฺฌาย

อุปาธฺยาย

พระเถระผู้รับรองบุคคลเข้ามาบวชในท่ามกลางสงฆ์ (สงฆ์ในที่นั้นเป็นผู้ตัดสินใจร่วมกันยอมรับให้เข้าหมู่เป็นภิกษุด้วยกันได้) และดูแลอบรมหลังจากบวชแล้ว, “ผู้เพ่งดูอยู่ใกล้ๆ”

โอกาส

โอกาส

อวกาศ

โอกาส, ที่แจ้ง, ที่ว่าง

โอชะ, โอชา

โอชา

อูรฺชา

รสอาหารที่ซึมซาบเลี้ยงร่างกาย, อร่อย

โอม

โอม

คำที่ประกอบด้วยเสียง 3 เสียง คือ อ อุ ม [อ่านว่า อะ อุ มะ] รวมกัน ฮินดู (พราหมณ์) หมายถึง พระเจ้าทั้ง 3 คือ อ = พระศิวะ อุ = พระวิษณุ ม = พระพรหม; นับถือเป็นคำศักดิ์สิทธิ์, เป็นคำขึ้นต้นของการกล่าวมนต์.

ปดิวรัดา

ปติวฺรตา

ภริยาที่ซื่อสัตย์และภักดีต่อสามี อ่านว่า ปะ-ดิ-วะ-รัด-ดา

วัสดุ

วตฺถุ

วสฺตุ

วัตถุที่นำมาใช้

กัป

กปฺป

กลฺป

อายุของโลกตั้งแต่เมื่อพระพรหมสร้างเสร็จจนถึงเวลาที่ไฟประลัยกัลป์มาล้างโลก, บางทีใช้เข้าคู่กับคำ กัลป์ เช่น ชั่วกัปชั่วกัลป์ นานนับกัปกัลป์พุทธันดร

จรรยา

จริยา

จรฺยา

ความประพฤติ, กิริยาที่ควรประพฤติในหมู่ในคณะ, นิยมใช้ในทางดี


 คำบาลีและสันสกฤตที่ไทยนำมาใช้ จัดกลุ่มตามตัวอักษร ก-ฮ