Irradiate กริยา 3 ช่อง (Irradiated, Irradiated): ความหมายและตัวอย่าง
ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Irradiate
Irradiate ช่อง 3 คือ Irradiated และช่อง 2 คือ Irradiated. คำกริยา Irradiate ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ฉายแสง, แผ่รังสี, ส่องแสง" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Irradiate เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
Irradiate เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.
ตารางกริยา 3 ช่อง Irradiate
ด้านล่างเป็นตารางกริยา 3 ช่องของ Irradiate แบบ Regular Verb (กริยาปกติ) เพื่อให้จดจำและนำไปใช้ได้ถูกต้อง
| ช่องที่ 1 V1 - Base Form |
ช่องที่ 2 V2 - Past Simple |
ช่องที่ 3 V3 - Past Participle |
ความหมาย |
|---|---|---|---|
| Irradiate | Irradiated | Irradiated | ฉายแสง, แผ่รังสี, ส่องแสง |
สรุปกริยา 3 ช่อง Irradiate
- แบบ Regular Verb (ปกติ):
Irradiate → Irradiated → Irradiated
หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Irradiate ในประโยค
ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ฉายแสง, แผ่รังสี, ส่องแสง แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Irradiate
ลองดูวิธีใช้ irradiate, irradiated, irradiated ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Irradiate (ช่อง 1)
- Scientists irradiate food to prevent bacterial growth. (นักวิทยาศาสตร์ฉายรังสีอาหารเพื่อป้องกันการเจริญเติบโตของแบคทีเรีย)
- Medical researchers irradiate cells during certain experiments. (นักวิจัยทางการแพทย์ฉายรังสีเซลล์ระหว่างการทดลองบางอย่าง)
ตัวอย่าง Irradiated (ช่อง 2)
- They irradiated the tumor to reduce its size. (พวกเขาฉายรังสีก้อนเนื้องอกเพื่อลดขนาด)
- The laboratory irradiated samples for research purposes. (ห้องปฏิบัติการฉายรังสีตัวอย่างเพื่อวัตถุประสงค์ทางการวิจัย)
ตัวอย่าง Irradiated (ช่อง 3)
- The food has been irradiated for preservation. (อาหารได้รับการฉายรังสีเพื่อการถนอม)
- Contaminated materials were irradiated to eliminate risks. (วัสดุที่ปนเปื้อนได้รับการฉายรังสีเพื่อขจัดความเสี่ยง)
หมายเหตุ
กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย