ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Retranslate
Retranslate ช่อง 3 คือ Retranslated และช่อง 2 คือ Retranslated. คำกริยา Retranslate ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "แปลใหม่, แปลซ้ำ, แปลกลับ" เป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Retranslate เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
Retranslate เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.
ตารางกริยา 3 ช่อง Retranslate
ด้านล่างเป็นตารางกริยา 3 ช่องของ Retranslate แบบ Regular Verb (กริยาปกติ) เพื่อให้จดจำและนำไปใช้ได้ถูกต้อง
| ช่องที่ 1 V1 - Base Form |
ช่องที่ 2 V2 - Past Simple |
ช่องที่ 3 V3 - Past Participle |
ความหมาย |
|---|---|---|---|
| Retranslate | Retranslated | Retranslated | แปลใหม่, แปลซ้ำ, แปลกลับ |
สรุปกริยา 3 ช่อง Retranslate
- แบบ Regular Verb (ปกติ):
Retranslate → Retranslated → Retranslated
หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Retranslate ในประโยค
ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า แปลใหม่, แปลซ้ำ, แปลกลับ แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต
กลับสู่ภาพรวม: 🏠 Hub กริยา 3 ช่อง · ⭐ กริยา 3 ช่อง 100 คำที่ใช้บ่อย · 📑 A-Z ครบทุกคำ