Laugh Off กริยา 3 ช่อง — Laughed Off, Laughed Off แปลว่า หัวเราะเยาะ, ปัดโดยการหัวเราะ, ทำเป็นไม่ใส่ใจโดยการหัวเราะ

ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Laugh Off

Laugh Off ช่อง 3 คือ Laughed Off และช่อง 2 คือ Laughed Off. คำกริยา Laugh Off ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "หัวเราะเยาะ, ปัดโดยการหัวเราะ, ทำเป็นไม่ใส่ใจโดยการหัวเราะ" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Laugh Off เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Laugh Off เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

ตารางกริยา 3 ช่อง Laugh Off

ด้านล่างเป็นตารางกริยา 3 ช่องของ Laugh Off แบบ Regular Verb (กริยาปกติ) เพื่อให้จดจำและนำไปใช้ได้ถูกต้อง

ตารางกริยา 3 ช่อง Laugh Off: ช่องที่ 1 Base Form ช่องที่ 2 Past Simple ช่องที่ 3 Past Participle ความหมาย
ช่องที่ 1
V1 - Base Form
ช่องที่ 2
V2 - Past Simple
ช่องที่ 3
V3 - Past Participle
ความหมาย
Laugh Off Laughed Off Laughed Off หัวเราะเยาะ, ปัดโดยการหัวเราะ, ทำเป็นไม่ใส่ใจโดยการหัวเราะ

สรุปกริยา 3 ช่อง Laugh Off

  • แบบ Regular Verb (ปกติ):
    Laugh Off → Laughed Off → Laughed Off

หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Laugh Off ในประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า หัวเราะเยาะ, ปัดโดยการหัวเราะ, ทำเป็นไม่ใส่ใจโดยการหัวเราะ แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

กลับสู่ภาพรวม: 🏠 Hub กริยา 3 ช่อง · ⭐ กริยา 3 ช่อง 100 คำที่ใช้บ่อย · 📑 A-Z ครบทุกคำ

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Laugh Off

ลองดูวิธีใช้ laugh off, laughed off, laughed off ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Laugh Off (ช่อง 1)

  • He tries to laugh off the embarrassing moment. (เขาพยายามหัวเราะผ่านช่วงเวลาที่น่าอับอายไป)
  • She usually laughs off criticism from others. (เธักักมักจะหัวเราะผ่านคำวิจารณ์จากผู้อื่นไป)

ตัวอย่าง Laughed Off (ช่อง 2)

  • They laughed off the awkward situation. (พวกเขาหัวเราะผ่านสถานการณ์ที่น่าอึดอัดไป)
  • John laughed off the mistake at the meeting. (จอห์นหัวเราะผ่านความผิดพลาดในการประชุม)

ตัวอย่าง Laughed Off (ช่อง 3)

  • The tension has been laughed off successfully. (ความตึงเครียดถูกบรรเทาลงด้วยการหัวเราะ)
  • The awkward comment was laughed off by everyone. (คำวิจารณ์ที่น่าอึดอัดถูกหัวเราะผ่านไปโดยทุกคน)

หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

ภาพประกอบ Laugh Off

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Laugh Off (หัวเราะเยาะ, ปัดโดยการหัวเราะ, ทำเป็นไม่ใส่ใจโดยการหัวเราะ
) คือ Laugh Off, Laughed Off, Laughed Off

 แสดงความคิดเห็น (0)

โหลดความคิดเห็นล่าสุด...