Lash Out กริยา 3 ช่อง (Lashed Out, Lashed Out): ความหมายและตัวอย่าง

ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Lash Out

Lash Out ช่อง 3 คือ Lashed Out และช่อง 2 คือ Lashed Out. คำกริยา Lash Out ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ทุ่มโถม, โจมตี, ระบายความโกรธ" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Lash Out เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Lash Out เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

ตารางกริยา 3 ช่อง Lash Out

ด้านล่างเป็นตารางกริยา 3 ช่องของ Lash Out แบบ Regular Verb (กริยาปกติ) เพื่อให้จดจำและนำไปใช้ได้ถูกต้อง

ตารางกริยา 3 ช่อง Lash Out: ช่องที่ 1 Base Form ช่องที่ 2 Past Simple ช่องที่ 3 Past Participle ความหมาย
ช่องที่ 1
V1 - Base Form
ช่องที่ 2
V2 - Past Simple
ช่องที่ 3
V3 - Past Participle
ความหมาย
Lash Out Lashed Out Lashed Out ทุ่มโถม, โจมตี, ระบายความโกรธ

สรุปกริยา 3 ช่อง Lash Out

  • แบบ Regular Verb (ปกติ):
    Lash Out → Lashed Out → Lashed Out

หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Lash Out ในประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ทุ่มโถม, โจมตี, ระบายความโกรธ แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Lash Out

ลองดูวิธีใช้ lash out, lashed out, lashed out ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Lash Out (ช่อง 1)

  • He tends to lash out when he is angry. (เขามักจะระบายอารมณ์เมื่อโกรธ)
  • Sometimes people lash out without thinking. (บางครั้งผู้คนระบายอารมณ์โดยไม่คิด)

ตัวอย่าง Lashed Out (ช่อง 2)

  • She lashed out at her colleague during the meeting. (เธอระบายอารมณ์ใส่เพื่อนร่วมงานระหว่างการประชุม)
  • The manager lashed out in frustration. (ผู้จัดการระบายอารมณ์ด้วยความคับข้องใจ)

ตัวอย่าง Lashed Out (ช่อง 3)

  • He has lashed out many times before. (เขาเคยระบายอารมณ์มาแล้วหลายครั้ง)
  • They have lashed out at each other repeatedly. (พวกเขาได้ระบายอารมณ์ใส่กันและกันซ้ำ ๆ)

หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

ภาพประกอบ Lash Out

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Lash Out (ทุ่มโถม, โจมตี, ระบายความโกรธ
) คือ Lash Out, Lashed Out, Lashed Out

 แสดงความคิดเห็น (0)

โหลดความคิดเห็นล่าสุด...