Ease Up กริยา 3 ช่อง — Eased Up, Eased Up แปลว่า บรรเทา, ผ่อนคลาย, ลดความรุนแรง

ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Ease Up

Ease Up ช่อง 3 คือ Eased Up และช่อง 2 คือ Eased Up. คำกริยา Ease Up ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "บรรเทา, ผ่อนคลาย, ลดความรุนแรง" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Ease Up เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Ease Up เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

ตารางกริยา 3 ช่อง Ease Up

ด้านล่างเป็นตารางกริยา 3 ช่องของ Ease Up แบบ Regular Verb (กริยาปกติ) เพื่อให้จดจำและนำไปใช้ได้ถูกต้อง

ตารางกริยา 3 ช่อง Ease Up: ช่องที่ 1 Base Form ช่องที่ 2 Past Simple ช่องที่ 3 Past Participle ความหมาย
ช่องที่ 1
V1 - Base Form
ช่องที่ 2
V2 - Past Simple
ช่องที่ 3
V3 - Past Participle
ความหมาย
Ease Up Eased Up Eased Up บรรเทา, ผ่อนคลาย, ลดความรุนแรง

สรุปกริยา 3 ช่อง Ease Up

  • แบบ Regular Verb (ปกติ):
    Ease Up → Eased Up → Eased Up

หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Ease Up ในประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า บรรเทา, ผ่อนคลาย, ลดความรุนแรง แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

กลับสู่ภาพรวม: 🏠 Hub กริยา 3 ช่อง · ⭐ กริยา 3 ช่อง 100 คำที่ใช้บ่อย · 📑 A-Z ครบทุกคำ

ความหมายเพิ่มเติมของ Ease Up:

นอกจาก บรรเทา, ผ่อนคลาย, ลดความรุนแรง แล้ว Ease Up ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (v) คลี่คลาย

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Ease Up

ลองดูวิธีใช้ ease up, eased up, eased up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Ease Up (ช่อง 1)

  • Please ease up on the pressure. (กรุณาลดความกดดันลง)
  • The teacher asked the students to ease up during the exam. (ครูขอให้นักเรียนผ่อนคลายระหว่างการสอบ)

ตัวอย่าง Eased Up (ช่อง 2)

  • The rain eased up after an hour. (ฝนเบาลงหลังจากหนึ่งชั่วโมง)
  • His anger eased up when he heard the explanation. (ความโกรธของเขาลดลงเมื่อได้ยินคำอธิบาย)

ตัวอย่าง Eased Up (ช่อง 3)

  • The tension has eased up between the two countries. (ความตึงเครียดระหว่างสองประเทศได้คลี่คลายลง)
  • The workload has eased up this week. (ปริมาณงานได้ลดลงในสัปดาห์นี้)

หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

ภาพประกอบ Ease Up

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Ease Up (บรรเทา, ผ่อนคลาย, ลดความรุนแรง
) คือ Ease Up, Eased Up, Eased Up

 แสดงความคิดเห็น (0)

โหลดความคิดเห็นล่าสุด...