Dress Down กริยา 3 ช่อง (Dressed Down, Dressed Down): ความหมายและตัวอย่าง

ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Dress Down

Dress Down ช่อง 3 คือ Dressed Down และช่อง 2 คือ Dressed Down. คำกริยา Dress Down ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ตำหนิ, วิจารณ์อย่างรุนแรง, ดุด่า" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Dress Down เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Dress Down เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

ตารางกริยา 3 ช่อง Dress Down

ด้านล่างเป็นตารางกริยา 3 ช่องของ Dress Down แบบ Regular Verb (กริยาปกติ) เพื่อให้จดจำและนำไปใช้ได้ถูกต้อง

ตารางกริยา 3 ช่อง Dress Down: ช่องที่ 1 Base Form ช่องที่ 2 Past Simple ช่องที่ 3 Past Participle ความหมาย
ช่องที่ 1
V1 - Base Form
ช่องที่ 2
V2 - Past Simple
ช่องที่ 3
V3 - Past Participle
ความหมาย
Dress Down Dressed Down Dressed Down ตำหนิ, วิจารณ์อย่างรุนแรง, ดุด่า

สรุปกริยา 3 ช่อง Dress Down

  • แบบ Regular Verb (ปกติ):
    Dress Down → Dressed Down → Dressed Down

หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Dress Down ในประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ตำหนิ, วิจารณ์อย่างรุนแรง, ดุด่า แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Dress Down

ลองดูวิธีใช้ dress down, dressed down, dressed down ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Dress Down (ช่อง 1)

  • Employees dress down on casual Fridays. (พนักงานแต่งตัวอย่างไม่เป็นทางการในวันศุกร์)
  • I prefer to dress down when I'm working from home. (ฉันชอบแต่งตัวสบาย ๆ เวลาทำงานที่บ้าน)

ตัวอย่าง Dressed Down (ช่อง 2)

  • The manager dressed down the employee for his mistake. (ผู้จัดการดุว่าพนักงานเนื่องจากความผิดพลาด)
  • She dressed down the team for poor performance. (เธอตำหนิทีมเรื่องผลการปฏิบัติงานที่ไม่ดี)

ตัวอย่าง Dressed Down (ช่อง 3)

  • The employee has been dressed down multiple times. (พนักงานคนนี้ถูกดุว่ามาหลายครั้งแล้ว)
  • The team had been dressed down before the important meeting. (ทีมถูกตำหนิก่อนการประชุมที่สำคัญ)

หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

ภาพประกอบ Dress Down

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Dress Down (ตำหนิ, วิจารณ์อย่างรุนแรง, ดุด่า
) คือ Dress Down, Dressed Down, Dressed Down

 แสดงความคิดเห็น (0)

โหลดความคิดเห็นล่าสุด...