Discrown กริยา 3 ช่อง (Discrowned, Discrowned): ความหมายและตัวอย่าง

ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Discrown

Discrown ช่อง 3 คือ Discrowned และช่อง 2 คือ Discrowned. คำกริยา Discrown ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ถอดตำแหน่ง, ลบล้างอำนาจ, ปลดจากราชบัลลังก์" เป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Discrown เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Discrown เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

ตารางกริยา 3 ช่อง Discrown

ด้านล่างเป็นตารางกริยา 3 ช่องของ Discrown แบบ Regular Verb (กริยาปกติ) เพื่อให้จดจำและนำไปใช้ได้ถูกต้อง

ตารางกริยา 3 ช่อง Discrown: ช่องที่ 1 Base Form ช่องที่ 2 Past Simple ช่องที่ 3 Past Participle ความหมาย
ช่องที่ 1
V1 - Base Form
ช่องที่ 2
V2 - Past Simple
ช่องที่ 3
V3 - Past Participle
ความหมาย
Discrown Discrowned Discrowned ถอดตำแหน่ง, ลบล้างอำนาจ, ปลดจากราชบัลลังก์

สรุปกริยา 3 ช่อง Discrown

  • แบบ Regular Verb (ปกติ):
    Discrown → Discrowned → Discrowned

หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Discrown ในประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ถอดตำแหน่ง, ลบล้างอำนาจ, ปลดจากราชบัลลังก์ แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Discrown

ลองดูวิธีใช้ discrown, discrowned, discrowned ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Discrown (ช่อง 1)

  • They will discrown the corrupt monarch. (พวกเขาจะถอดถอนพระมหากษัตริย์ที่ทุจริต)
  • The revolution aims to discrown the tyrannical leader. (การปฏิวัติมีเป้าหมายเพื่อถอดถอนผู้นำที่โหดร้าย)

ตัวอย่าง Discrowned (ช่อง 2)

  • They discrowned the king after the scandal. (พวกเขาถอดถอนกษัตริย์หลังจากเกิดอื้อฉาว)
  • The council discrowned the unworthy ruler. (สภาถอดถอนผู้ปกครองที่ไม่เหมาะสม)

ตัวอย่าง Discrowned (ช่อง 3)

  • The monarch has been discrowned by the people. (กษัตริย์ถูกถอดถอนโดยประชาชน)
  • A leader discrowned by corruption. (ผู้นำที่ถูกถอดถอนเนื่องจากการทุจริต)

หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

ภาพประกอบ Discrown

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Discrown (ถอดตำแหน่ง, ลบล้างอำนาจ, ปลดจากราชบัลลังก์
) คือ Discrown, Discrowned, Discrowned

 แสดงความคิดเห็น (0)

โหลดความคิดเห็นล่าสุด...