⚡ Discrown กริยา 3 ช่อง (V1 V2 V3)
Discrown ช่อง 2 คือ Discrowned · ช่อง 3 คือ Discrowned แปลว่า ถอดตำแหน่ง, ลบล้างอำนาจ, ปลดจากราชบัลลังก์
ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Discrown
Discrown ช่อง 3 คือ Discrowned และช่อง 2 คือ Discrowned. คำกริยา Discrown ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ถอดตำแหน่ง, ลบล้างอำนาจ, ปลดจากราชบัลลังก์" เป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Discrown เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
Discrown เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.
หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Discrown ในประโยค
ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ถอดตำแหน่ง, ลบล้างอำนาจ, ปลดจากราชบัลลังก์ แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต
กลับสู่ภาพรวม: 🏠 Hub กริยา 3 ช่อง · ⭐ กริยา 3 ช่อง 100 คำที่ใช้บ่อย · 📑 A-Z ครบทุกคำ
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Discrown
ลองดูวิธีใช้ discrown, discrowned, discrowned ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Discrown (ช่อง 1)
- They will discrown the corrupt monarch. (พวกเขาจะถอดถอนพระมหากษัตริย์ที่ทุจริต)
- The revolution aims to discrown the tyrannical leader. (การปฏิวัติมีเป้าหมายเพื่อถอดถอนผู้นำที่โหดร้าย)
ตัวอย่าง Discrowned (ช่อง 2)
- They discrowned the king after the scandal. (พวกเขาถอดถอนกษัตริย์หลังจากเกิดอื้อฉาว)
- The council discrowned the unworthy ruler. (สภาถอดถอนผู้ปกครองที่ไม่เหมาะสม)
ตัวอย่าง Discrowned (ช่อง 3)
- The monarch has been discrowned by the people. (กษัตริย์ถูกถอดถอนโดยประชาชน)
- A leader discrowned by corruption. (ผู้นำที่ถูกถอดถอนเนื่องจากการทุจริต)